οὐχ ὑμεῖς … ὑμῖν. Esto se añade para animarlos a emprender y proseguir la obra de Jesús. Eutimio dice que es ἄλλο τεκμήριον τοῦ ἔχειν αὐτοὺς φίλους ἑαυτοῦ; pero es más. Están invitados a depender de Su voluntad, no de la suya propia. No lo habían descubierto, ni se habían adherido a Él, como probablemente convenía a sus propósitos. “No sois vosotros los que me elegisteis.

Pero "yo os elegí", como un rey elige a sus oficiales, para cumplir mis propósitos. καὶ ἔθηκα ὑμᾶς, “y yo te puse (o te designé)”, cf. 1 Corintios 12:28 ; Hechos 20:28 , etc., ver Concordancia. El propósito de la designación es ἵνα ὑμεῖς ὑπάγητε, “para que os apartéis” de mí en vuestras diversas misiones, y así (retomando la figura original de la vid y los sarmientos) καρπὸν φέρητε, fructifique en mi lugar, y suplido por mi vida.

O para expresar este propósito de una manera que revele la fuente de su poder para dar fruto, ἵνα ὅ τι ἂν αἰτήσητε… δῷ ὑμῖν, véase Juan 15:7 y Juan 14:13 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento