εἶπεν : la historia no se llama parábola, como la similar en el cap. 18 es, pero es uno. Los caminos de Dios en el mundo espiritual son ilustrados por los caminos de los hombres en la vida diaria. τίς ἐξ ὑμῶν, etc.: toda la parábola, Lucas 11:5-8 , es en realidad una oración larga en la que, en consecuencia, la construcción se desmorona, comenzando interrogativamente (hasta φίλον, Lucas 11:5 , o παραθήσω αὐτῷ, Lucas 11:6 ) y continuando condicionalmente, la apódosis comenzando con λέγω ὑμῖν, Lucas 11:8 , y tomando la forma de una oración independiente.

μεσονυκτίου, a medianoche, una palabra poética en griego clásico, una palabra en prosa en griego tardío. Frin. dice: μεσονύκτιον ποιητικόν, οὐ πολιτικόν. En los climas cálidos, los viajes se hacían principalmente durante la noche, por lo que la hora era adecuada desde el punto de vista del viajero, mientras que no lo era desde el punto de vista de las personas en casa. Esta es una característica de la felicidad de la parábola. χρῆσον, 1.er aoristo de imperativo en voz activa, de κίχρημι, aquí sólo en el NT, prestar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento