“Tu jactancia no es buena; ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?

Hay dos maneras de entender la conexión entre el pasaje siguiente y el que precede: o el apóstol continúa insistiendo en la obligación disciplinaria de la Iglesia, y entonces debemos considerar la levadura que debe ser quitada como la persona incestuosa, o más bien los viciosos en general, o puede sostenerse que Pablo, después de reprender a la Iglesia por su negligencia, busca señalar con el dedo la verdadera causa del mal: la falta de sinceridad y firmeza moral.

Este es el estado que debe ser remediado sin demora. Entonces la reacción contra la presencia del vicioso tendrá lugar por sí misma. Las primeras palabras se explican mejor en el segundo sentido, porque se relacionan con el estado actual de la Iglesia en general. He traducido καύχημα por vanterie (jactancia), como si hubiera sido καύχησις (el acto de jactarse), porque no tenemos una palabra en francés para denotar el objeto de la jactancia.

Crisóstomo pensó que la palabra debía aplicarse a la persona incestuosa misma, asumiendo que era uno de los hombres eminentes en los que la Iglesia se gloriaba. Grotius y Heinrici han reproducido esta explicación. Nos parece insostenible: la Iglesia estaba satisfecha con su estado en general, y en particular con la riqueza de sus dones espirituales, por los que el mismo Pablo la había felicitado ( 1 Corintios 1:5-7 ), y de los cuales los caps.

12-14 proporcionará prueba. Pero esta abundancia de conocimiento y de palabra no era un bien real excepto en la medida en que efectuaba el aumento de la vida espiritual en la Iglesia y la santificación de sus miembros. Como no fue así, el apóstol les declara que su motivo de autocomplacencia es de mala calidad; un ser vanamente hinchado ( 1 Corintios 4:19 ): “Os enorgullecéis del estado de vuestra Iglesia; ¡No hay razón para ello!” Retorna así a la idea de 1 Corintios 5:2 .

Este juicio es provocado por la suavidad de su conducta con respecto al mal que se manifiesta entre ellos. ¿Deben ellos, que son tan ricos en conocimiento, ignorar la influencia que ejerce sobre una masa entera la menor partícula de corrupción que se tolera en ella?

Pablo reviste su pensamiento de forma proverbial ( Gálatas 5:9 ). La levadura es aquí, como en muchos otros pasajes ( Mateo 13:33 ; Lucas 12:1 ), el emblema de un principio aparentemente insignificante en cantidad, pero que posee una verdadera fuerza penetrante, y que para bien ( Mateo 13:33 ) o para mal ( Mateo 16:6 ; Gálatas 5:9 ).

¿Entiende Pablo por esta pequeña levadura (sentido literal) al incestuoso oa cualquier otro miembro vicioso del mismo género, cuya presencia tolerada es principio de corrupción para toda la comunidad? Este es el significado generalmente sostenido. ¿O está pensando más bien en el mal en general, que, tolerado incluso de forma limitada y un poco escandalosa, rebaja gradualmente el nivel de la conciencia cristiana en todos? No me parece probable que Pablo designara como un poco de levadura a un pecador culpable de un acto tan repugnante como el de que se trata ( 1 Corintios 5:1 ), u otros ofensores no menos escandalosos.

Por tanto, es mejor aplicar esta figura a todo pecado, incluso al menor, voluntariamente tolerado por el individuo o la Iglesia. Este significado, sostenido por Meyer, de Wette, Hofmann, Gerlach, es confirmado por 1 Corintios 5:7-8 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento