Después de esto, José de Arimatea, que era discípulo de Jesús, pero en secreto por temor a los judíos, fue y pidió a Pilato que se llevaran el cuerpo de Jesús; y Pilato le dio permiso. Vino, pues, y se llevó el cuerpo de Jesús. 39. Nicodemo, que primero vino a Jesús de noche, vino también trayendo una mezcla de mirra y áloe, como cien libras de peso. 40. Tomaron, pues, el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias aromáticas, como acostumbran enterrar los judíos.

La petición de los judíos, Juan 19:31 , se refiere a los tres condenados; pero, como ha observado Juan, la orden de Pilato sólo se había ejecutado con referencia a dos de ellos. José entonces se presenta ante él con una petición completamente nueva, que se aplica sólo a Jesús. Baumlein : “A veces, especialmente con motivo de una fiesta, los cuerpos de los crucificados eran entregados a los familiares.

Philo en Flacc. , §10.” Marcos relata que Pilato, al oír esta petición, se asombró de que Jesús ya estuviera muerto, hecho que, según Strauss , contradice el permiso que acababa de dar para romperle las piernas. Pero esta operación no provocó la muerte de inmediato, como reconoce el propio Strauss ; sólo servía para asegurarlo. Pilato, por lo tanto, podría estar asombrado de que la muerte de Jesús se cumpliera tan rápidamente.

Quizás también su sorpresa fue causada por el hecho que le fue informado, que Jesús estaba muerto incluso antes de la realización de esta operación. Porque, como también lo atestigua Marco 15:44 , hizo que le diera una relación detallada de la forma en que habían sucedido las cosas por el centurión que se había encargado de la crucifixión.

Arimatea probablemente denota, no la ciudad de Rama , dos leguas al norte de Jerusalén, o la otra Rama, ahora Ramleh , diez leguas al noroeste de la capital , cerca de Lydda, pero Ramathaim (el sustantivo, con el artículo representado por la sílaba ar ), en Efraín, el lugar de nacimiento de Samuel (1Sa 1:1).

De todos modos, José estaba ahora establecido en Jerusalén con su familia, ya que poseía aquí un lugar de sepultura, pero solo recientemente, porque el sepulcro aún no había sido utilizado.

Al mencionar a José y Nicodemo, Juan pone de manifiesto, en el caso de ambos, el contraste entre su audacia actual y la cautela de su conducta anterior. Lo que, al parecer, debe descorazonarlos por completo, la ignominiosa muerte de Jesús, hace que la fe de estos miembros de la aristocracia judía estalle conspicuamente y los libere de todo temor humano. Sin duda, al ver al Señor suspendido en la cruz, Nicodemo recuerda el tipo de serpiente de bronce que Jesús le había puesto al principio ( Juan 3:14 ).

τὸ πρῶτον designa aquí, como en Juan 10:40ministerio de Jesús . Si Nicodemo había sido para Juan, como parece afirmar Reuss , meramente un tipo ficticio, ¿cómo podría hacerlo aparecer de nuevo aquí como una persona real y actuante, y esto recordando expresamente la escena del cap. 3?

La mirra es una goma olorosa; áloes, una madera de olor dulce. Después de haberlos machacado, se hacía de ellos una mezcla que se extendía sobre todo el sudario en que se envolvía el cuerpo. Probablemente esta tela fue cortada en vendajes para envolver las extremidades por separado. Las palabras: “Como acostumbran los judíos ”, contrastan este modo de embalsamamiento con el de los egipcios, quienes extirpaban los intestinos y, mediante procesos mucho más largos y complicados, aseguraban la conservación de la cubierta corporal.

Las cien libras recuerdan la profusión con que María había derramado el nardo sobre los pies de Jesús, cap. 12; es un homenaje verdaderamente real. Los sinópticos nos dicen que las santas mujeres también tenían la intención, por su parte, de completar este embalsamamiento provisional, pero sólo después del sábado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento