Dios no ha desechado a su pueblo, al cual antes conoció. ¿O no sabéis lo que dice la Escritura en el pasaje acerca de Elías; cómo intercede ante Dios contra Israel: Señor, han matado a tus profetas , han derribado tus altares, y yo he quedado solo, y buscan mi vida.

La negación formal que comienza en Romanos 11:2 pretende introducir la prueba más general, cuya exposición comienza con las palabras: ¿O no sabéis? Varios comentaristas (Or., Aug., Chrys., Luth., Calv., etc.) han explicado las palabras: a quien conoció de antemano , como una restricción que estrecha la noción general del pueblo de Israel: masa del pueblo, pero no los elegidos de antemano que forman, en rigor, su pueblo.

Este significado es inadmisible; porque, como ya hemos visto en Romanos 11:1 , el asunto en cuestión aquí no es la suerte de esta porción elegida, sino la del pueblo como un todo. ¿No es de todo el pueblo de quien habla el apóstol cuando, en Romanos 11:28-29 , dice: “ En cuanto a la elección , son amados por causa del Padre; porque los dones y el llamamiento de Dios son sin arrepentimiento?” Estas palabras son la explicación auténtica de la expresión en Romanos 11:2 : Su pueblo a quien Él conoció de antemano.

De todos los pueblos de la carth sólo uno fue elegido y conocido de antemano, por un acto de presciencia y amor divinos, como el pueblo cuya historia se identificaría con la realización de la salvación. En todos los demás, la salvación es asunto de los individuos , pero aquí la noción de salvación está unida a la nación misma; no es que la libertad de los individuos se vea comprometida en lo más mínimo por este destino colectivo.

Los israelitas contemporáneos de Jesús podrían rechazarlo; una serie indefinida de generaciones puede perpetuar durante siglos este hecho de incredulidad nacional. Dios no está bajo presión; el tiempo puede alargarse tanto como a Él le plazca. Añadirá, si es necesario, siglos tras siglos, hasta que llegue al fin la generación dispuesta a abrir los ojos y acoger libremente a su Mesías. Dios conoció de antemano a esta nación como creyente y salva, y tarde o temprano no pueden dejar de ser ambas cosas.

Como de costumbre, la forma: o no sabéis , significa: “O si afirmáis lo contrario, os olvidáis”...

La expresión ἐν ᾿Ηλίᾳ, literalmente, en Elias , es una forma de cita frecuente en el NT ( Marco 12:26 ; Lucas 20:37 ) y en los Rabinos para denotar: “en el pasaje de las Escrituras que contiene la historia de Elías.”

La preposición κατά no puede significar aquí nada más que contra. Interceder contra es una expresión extraña, pero adecuada para poner de manifiesto el estado anormal del pueblo respecto del cual el profeta sólo podía orar así, es decir, protestando ante Dios por su conducta. compensación 1 Reyes 19:10 ; 1 Reyes 19:14 ; 1 Reyes 19:18 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento