El prólogo. - La canción comienza con dos estrofas en alabanza al rey (ahora ausente) por un coro de vírgenes pertenecientes a la casa real. Los expositores, judíos y cristianos, interpretan el todo como lo dice la Iglesia del Novio celestial.

Cantares de los Cantares 1:2

Deja que me bese - Los expositores cristianos han considerado esto como una oración de la Iglesia bajo el antiguo pacto para una comunión más cercana con la Divinidad a través de la Encarnación. Por lo tanto, Gregory: "Todo precepto de Cristo recibido por la Iglesia es como uno de sus besos".

Tu amor - Mejor como margen, i. e., tus cariños o muestras de afecto son más deseados que cualquier otra delicia.

Cantares de los Cantares 1:3

Porque ... - Mejor, porque la fragancia de tus ungüentos es buena, haciendo con la cláusula que sigue dos pasos de un clímax: "tus perfumes son buenos, tu nombre el mejor de todos los perfumes ". Los “ungüentos” aquí son ungüentos o aceites fragantes utilizados en gran medida para la unción en los entretenimientos (compare Salmo 23:5; Lucas 7:46; Juan 12:3).

Tu nombre ... se derramó - Como los ungüentos son los más dulces para la difusión, el nombre del rey es más amplio.

Cantares de los Cantares 1:4

El rey me trajo - Me hizo miembro de su familia. Esto es cierto para todos los miembros del coro, así como para la novia.

Los rectos te aman - Mejor como en el margen: ellos (i. e., "las vírgenes" de Cantares de los Cantares 1:3) te aman. Compare el uso de la misma palabra en Salmo 58:1; Proverbios 23:31.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad