Y también te ruego, verdadero compañero de yugo - No se sabe a quién se refiere el apóstol aquí. No se menciona ningún nombre, y la conjetura es inútil. Todo lo que se sabe es que era alguien a quien Paul consideraba asociado consigo mismo en el trabajo, y alguien que era tan prominente en Philippi que se entendería a quién se refería, sin mencionarlo más particularmente. La presunción, por lo tanto. es decir, que era uno de los ministros, o "obispos" (ver las notas en Filipenses 1:1) de Filipos, que había estado particularmente asociado con Pablo cuando él estaba allí. La Epístola fue dirigida a la "iglesia con los obispos y diáconos" Filipenses 1:1; y el hecho de que éste hubiera estado particularmente asociado con Paul, serviría para designarlo con suficiente particularidad. Si estaba relacionado con las mujeres mencionadas, es completamente desconocido. Doddridge supone que podría ser el esposo de una de estas mujeres; pero de eso no hay evidencia. El término "compañero de yugo" - συζυγος suzugos - algunos lo han entendido como un nombre propio (Syzygus); pero la importancia correcta de la palabra es compañero de yugo, y no hay razón para creer que se usa aquí para denotar un nombre propio. Si lo hubiera sido, es probable que se hubiera empleado alguna otra palabra que la utilizada aquí y traducida como "verdadera" - γνήσιος gnēsios. La palabra "verdadero" - γνήσιος gnēsios - significa que era sincero, fiel, digno de confianza. Paul había tenido evidencia de su sinceridad y fidelidad; y era una persona adecuada, por lo tanto, a quien confiar un negocio delicado e importante.

Ayuda a esas mujeres - La opinión común es que las mujeres a las que se hace referencia aquí fueron Euodias y Síntique, y que la oficina que se le pidió al amigo de Paul era , para asegurar una reconciliación entre ellos. Sin embargo, no hay evidencia cierta de esto. La referencia parece ser más bien a mujeres influyentes que habían prestado asistencia importante a Paul cuando él estaba allí. El tipo de "ayuda" que se iba a impartir probablemente fue por un abogado, y una cooperación amistosa en los deberes que fueron llamados a realizar. No hay evidencia de que se refiera a ayuda pecuniaria; y, si se hubiera referido a una reconciliación de aquellos que estaban en desacuerdo, es probable que se hubiera usado alguna otra palabra que la que se presenta aquí como "ayuda" - συλλαμβάνου sullambanou.

Que trabajó conmigo en el evangelio - Como Pablo no permitió que las mujeres predicaran (ver 1 Timoteo 2:12; compare las notas en 1 Corintios 10:5), debe haberse referido aquí a otros servicios que habían prestado. Había diaconisas en las iglesias primitivas (ver la nota Romanos 16:1; 1 Timoteo 5:9., Nota), a quienes probablemente se les confió especialmente el cuidado de las mujeres miembros de una iglesia. En la costumbre que prevalecía en el mundo oriental, de excluir a las mujeres de la mirada pública y de limitarlas a sus casas, no sería factible que los apóstoles tuvieran acceso a ellas. Los deberes de instruirlos y exhortarlos probablemente se confiaron principalmente a mujeres piadosas; y de esta manera se brindaría ayuda importante en el evangelio. Pablo podría considerar como "trabajar con él", aunque no se dedicaban a la predicación.

Con Clemente también - Es decir, estaban asociados con Clemente, y con los otros compañeros de trabajo de Pablo, para ayudarlo en el evangelio. Clemente como alguien sin duda conocido entre ellos; y el apóstol sintió que, al asociarlos con él, como verdaderos ayudantes en el evangelio, su reclamo de atención respetuosa sería mejor apreciado. Quien era Clemente, es desconocido. La mayoría de los antiguos dicen que fue Clemente de Roma, uno de los padres primitivos. Pero no hay evidencia de esto. El nombre Clemente era común, y no es improbable suponer que podría haber habido un predicador de este nombre en la iglesia de Filipos.

Cuyos nombres están en el libro de la vida - vea las notas en Isaías 4:3. La frase, "el libro de la vida", que aparece aquí, y en Apocalipsis 3:5; Apocalipsis 13:8; Apocalipsis 20:12, Apocalipsis 20:15; Apocalipsis 21:27; Apocalipsis 22:19, es una frase judía, y se refiere originalmente a un registro o catálogo de nombres, como el rol de un ejército. Entonces significa estar entre los vivos, ya que el nombre de un individuo sería borrado de un catálogo cuando falleciera. La palabra "vida" aquí se refiere a la vida eterna; y toda la frase se refiere a aquellos que se inscribieron entre los verdaderos amigos de Dios, o que ciertamente serían salvos. El uso de esta frase aquí implica la creencia de Pablo de que estas personas eran verdaderos cristianos. Los nombres que están escritos en el libro de la vida no serán borrados. Si la mano de Dios los registra allí, ¿quién puede destruirlos?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad