verdadero compañero de yugo

(γνησιε συνζυγε). Aquí se han hecho todo tipo de sugerencias, una de las cuales es Lydia a quien se denomina esposa de Pablo con la palabra συνζυγε. Desafortunadamente para esa opinión, γνησιε es masculino vocativo singular. Algunos lo han sugerido como un nombre propio aunque no se encuentra en las inscripciones, pero la palabra aparece como apelativo en una. Lightfoot incluso propone a Epafrodito, el portador de la Epístola, ciertamente un giro curioso para dirigirse a él. Después de todo, poco importa que no sepamos quién fue el pacificador. Ayuda a estas mujeres

(συνλαμβανου αυταις). Presente de imperativo en voz media de συνλαμβανω, agarrar ( Mateo 26:55 ), concebir ( Lucas 1:24 ), luego agarrarse con uno (caso instrumental asociativo), ayudar como aquí ( Lucas 5:7 ). "Agárrate a ellos". trabajaron conmigo

(συνηθλησαν μο). Primer aoristo de indicativo en voz activa de συναθλεω (para lo cual véase Filipenses 1:27 ) con caso instrumental asociativo (μο). Con Clemente también

(μετα κα Κλημεντος). No hay evidencia de que fuera Clemente de Roma, ya que el nombre es común. en el libro de la vida

(εν βιβλω ζωης). El único caso de esta expresión en el NT fuera del Apocalipsis ( Filipenses 3:5 ; Filipenses 13:8 ; Filipenses 17:8 , etc.). De ahí los verdaderos cristianos a pesar de sus disputas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento