Bajarás el ruido - El tumulto; el sonido que hacen al entrar en batalla; o la nota de triunfo, y el sonido de juerga. La frase puede referirse a su grito de júbilo sobre sus enemigos vencidos; o al sonido habitual de juerga; o al zumbido de los negocios en una gran ciudad.

De extraños - De extranjeros (vea la nota en Isaías 25:2).

Como el calor en un lugar seco - El paralelismo aquí requiere que supongamos que la frase 'con la sombra de una nube' se suministre en este hemistich, como se expresa oscuramente en nuestra traducción por la palabra 'par', y luego se leería así:

Como el latido en un lugar seco (a la sombra de una nube),

El ruido de los extraños serás humilde;

Como el calor a la sombra de una nube,

La exaltación de los formidables traerás bajo.

La idea, por lo tanto, es clara. El calor se derrama intensamente sobre la tierra, y si no disminuye, se marchitaría cada cosa verde y secaría cada arroyo y fuente. Pero una nube interviene y controla los rayos ardientes del sol. Así que la ira de los "terribles", la ira de los babilonios, se enfureció contra los judíos. Pero la misericordia de Dios se interpuso. Fue como la intervención de una nube para apagar los rayos ardientes del sol. Se mantuvo la furia de su ira ", y los hizo impotentes para hacer daño, así como los intensos rayos ardientes del sol son completamente controlados por una nube que se interpone.

La rama de los terribles - Esta es una traducción muy infeliz. La palabra זמיר zâmiyr se usa para denotar una rama, o rama, como se deriva de זמר zâmar, " podar una vid; pero también tiene el sentido de "una canción"; una canción de alabanza, o una canción de júbilo, de una segunda significación de זמר zâmar, "cantar; quizás ”de la canción con la que generalmente se acompañaba el trabajo de la viña. Vea el verbo usado en este sentido en Jueces 5:3; Salmo 9:12; Salmo 30:5; Salmo 47:7; y la palabra que aparece aquí (zamir) usada en el sentido de una canción en Salmo 119:54; 2 Samuel 23:1; Job 35:1. Aquí, sin duda, se usa en el sentido de una canción, lo que significa un grito de victoria o de juerga; y la idea del profeta es que esto sería derribado por la destrucción de Babilonia y por el regreso de los judíos cautivos a su propia tierra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad