Y el Redentor vendrá - Sobre el significado de la palabra aquí "Redentor", vea las notas en Isaías 43:1. El apóstol Pablo aplica este pasaje al Mesías Romanos 11:26; y Aben Ezra y Kimchi, entre los judíos, y los cristianos en general, suponen que se refiere a él.

A Zion - En la palabra "Zion", vea las notas en Isaías 1:8. La Septuaginta representa esto, Ἔνεκεν Σιὼν Heneken Siōn - 'A causa de Sión.' El apóstol Pablo Romanos 11:26, representa esto, 'Saldrá de Sion (ἐκ Σιὼν ek Siōn) el Libertador,' lo que significa que él se levantaría entre esa gente, o lo haría No ser extranjero. La idea en Isaías, aunque sustancialmente la misma, es más bien que vendría como un libertador del extranjero; es decir, vendría del cielo o sería comisionado por Dios. Cuando se dice que él vendría a Sión, no significa que vendría exclusivamente a los judíos, sino que su misión sería principalmente para ellos.

Y para aquellos que se vuelven de la transgresión en Jacob - Hay mucha variedad en la interpretación de este pasaje. Pablo Romanos 11:26 lo cita así, "y rechazará la impiedad de Jacob", y en esto literalmente ha seguido la Septuaginta. La Vulgata lo representa como en nuestra traducción. El Caldeo, "Y convertirá a los transgresores de la casa de Jacob a la ley." El siríaco, "A los que rechazan la iniquidad de Jacob." Lowth ha adoptado la interpretación de la Septuaginta, y supone que un error se ha infiltrado en el hebreo. texto. Pero no hay buena autoridad para esta suposición. La Septuaginta y el apóstol Pablo han conservado sustancialmente, como ha señalado Vitringa, el sentido del texto. La idea principal del profeta es que el efecto de la venida del Mesías sería alejar a las personas de sus pecados. Él entraría en un pacto solo con aquellos que abandonaron sus transgresiones, y el único beneficio que se derivaría de su venida sería que muchos serían apartados de sus iniquidades.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad