Pero en cuanto a mí - El salmista ahora contrasta su conducta con la suya. Se refiere a los recuerdos de su vida pasada, y a los actos de bondad que les había mostrado en los problemas, como marcar más profundamente los males de su propia conducta ahora.

Cuando estaban enfermos - Compare las notas en Job 30:25. Parecería de esto que las personas mencionadas, que ahora lo trataban con tanta ingratitud, eran aquellas con las que había estado íntimamente asociado anteriormente, o que había considerado como sus amigos personales, ya que no se puede suponer que esta profunda simpatía habría sido mostrado para aquellos que eran completamente extraños para él.

Mi ropa era de tela de saco - Compare las notas en Salmo 30:11. El significado es que mostró la más profunda simpatía en su angustia al ponerse los emblemas de humillación o duelo. También fue con referencia a la oración en su nombre; y al ayuno, que se puso estas marcas de dolor. La idea es que hizo todo lo que se entendía que estaba conectado con la humillación más profunda ante Dios, y eso encajaría en la mente para una oración sincera en su nombre. Sintió que su restauración de la salud, que la preservación de sus vidas, dependía de Dios, y él suplicó con fervor y fervor.

Humillé mi alma con ayuno - Margen, "afligido"; entonces el hebreo propiamente significa. La palabra "alma" aquí es equivalente a "yo"; Me afligí a mí mismo. Se sometió a los dolores del hambre para estar mejor preparado para ofrecer una oración ferviente y aceptable. Entre los hebreos, el ayuno y la oración estaban mucho más estrechamente conectados que con los cristianos. Ver Daniel 9:3; Mateo 17:21; Lucas 2:37.

Y mi oración regresó a mi propio seno - DeWette explica que esto significa: "Recé con la cabeza hundida en mi seno;" es decir, con la cabeza inclinada hacia abajo, de modo que la oración que salió de los labios de Iris pareció volver nuevamente a su propio seno, esa oración sincera que se ofrece cuando la cabeza se inclina con tristeza. Se hace referencia a una postura algo similar a esto en el caso de Elijah, 1 Reyes 18:42: "Y se arrojó sobre la tierra, y puso su rostro entre las rodillas". La postura de la oración con la cabeza reclinada hacia el seno es común entre los musulmanes, "Reland" de Religione Mohammetica, p. 87. Jarchi explica que esto significa que él buscó lo mismo para aquellos que ahora eran sus enemigos, lo que él haría por sí mismo, o que deseaba que eso entrara en su propio seno que él buscaba para ellos. El profesor Alexander supone que esto significa, según una interpretación tradicional de los judíos, que deseaba que la oración que ofrecía pudiera redundar en su propio beneficio: "Mi oración no se perderá, sino que regresará en bendiciones al corazón que lo incitó ". No puede haber ninguna razón para dudar de que esto sea cierto "de hecho"; y esa oración ofrecida por los demás "trae" bendiciones a quienes la ofrecen. Pero suponer que este fue el "motivo" en el caso es suponer que el salmista era totalmente egoísta, y le quitaría el punto mismo de su observación sobre su oración: que fue dictada por el amor sincero por ellos y la verdadera simpatía. por sus sufrimientos La interpretación más simple, por lo tanto, es la que supone que la oración fue ofrecida bajo tal carga de dolor a causa de sus sufrimientos, que su cabeza se hundió en su seno; o, en otras palabras, que la oración que se ofreció fue tal como se presenta cuando el corazón está más cargado y más triste.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad