μιμηταί sudor. por favor de μιμητής ( G3402 ) imitador, alguien que imita a otro siguiendo un ejemplo o enseñanza (TDNT; von Dobschiitz).
έγενήθητε aor. Indiana. pasar. (dep.) de γίνομαι ( G1096 ) convertido en ( cf.

1 Tesalonicenses 1:5 ).
δεξάμενοι aor. medicina parte. de δέχομαι ( G1209 ) aceptar, saludar. Parte, expresa acción simultánea o idéntica: "damos la bienvenida a esta acción tuya" (Frame),
θλίψις ( G2347 ) presión, persecución (TDNT).


χαρά ( G5479 ) alegría. general después de esta palabra es gen. causa generativa: "gozo inspirado por el Espíritu Santo" (Milligan).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento