έλάλησεν aor. Indiana. Actuar. de λαλέω ( G2980 ) hablar,
έπάρας aor. Actuar. parte. desde έπαίρω ( G1869 ) hasta recoger. Parte, indica circunstancias acompañantes o temp. aor. denota una acción que precede a la acción del capítulo principal.

( έλάλησενν ): "después de mirar hacia arriba, habló"
έλήλυθεν perf. Indiana. Actuar. de έρχομαι ( G2064 ) por venir. rendimiento indica una acción completada en el pasado, enfatizando sus resultados: "ha llegado la hora, es el momento".


δόξασον aor. imper. Actuar. -de δοξάζω ( G1392 ) glorificar. aor. imper. pide una acción específica y describe la acción como un comienzo: "comenzar a glorificar"
δοξάση aor. conj. Actuar. de δοξάζω . Conj. con ϊν ( G2443 ) expresa una meta o resultado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento