μή ( G3361 ) se usa en una pregunta retórica que se espera que se responda "no" (RWP; Cranfield; Kuss; Byrne),
βλασφημούμεθα praes. Indiana. pasar. de βλασφημέω ( G987 ) blasfemar, blasfemar (TLNT; TDNT).


ότ ( G3754 ) recitativo, equivalente a los límites de la cita (RG, 95If),
φασίν praes. Indiana. Actuar. de φημί ( G5346 ) para hablar,
λέγειν praes. inf. Actuar. de λέγω ( G3004 ) hablar.

inf. en estilo indirecto,
ποιήσωμεν aor. conj. Actuar. de ποιέω ( G4160 ) hacer, hacer. Conjunción de incentivos "vamos a hacer" o conj deliberativo . , "haremos"
έλθη aor. conj. Actuar. de έρχομαι ( G2064 ) por venir.

Conj. con ίν ( G2443 ) expresa propósito, ών gen. por favor de δς ( G3739 ) rel. pron. cuyo. Se aplica a todos los que hacen tales conclusiones paradójicas (Lightfoot, Notes; Dunn),
corte κρίμα ( G2917 ).

ένδικος ( G1738 ) справедливый. Об этом отрывке см. Lewis Johnson, Jr., "Estudios en Romanos: fidelidad divina, juicio divino y el problema del antinomianismo" Bib Sac 130 (1973): 329-37; Cranfield; Mugir; CHCosgrove, "¿Qué pasa si algunos no han creído? La ocasión y el empuje de Romanos 3:1-8" ZNW 78 (1987): 90-105.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento