fuera mejor

(κρειττον ην). Apódosis de una condición de segunda clase sin αν, como es habitual en las cláusulas de posibilidad, propiedad, obligación ( Mateo 26:24 ; 1 Corintios 5:10 ; Romanos 7:7 ; Hebreos 9:26 ). no haber sabido

(μη επεγνωκενα). INFINITIVO PERFECTO ACTIVO DE επιγινωσκω (cf. επιγνωσε, versículo 2 Pedro 2:20 ) para conocer plenamente. El camino de la justicia

(την οδον της δικαιοσυνης). Para la frase ver Mateo 21:33 , también el camino de la verdad ( 2 Pedro 2:2 ), el camino recto ( 2 Pedro 2:15 ). Después de saberlo

(επιγνουσιν). Segundo aoristo participio activo de επιγινωσκω (recién usado) en dativo plural concordando con αυτοις (para ellos). dar la vuelta

(υποστρεψα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de υποστρεφω, antiguo y común verbo, dar la vuelta, regresar. De

(εκ). Fuera de. Así en Hechos 12:25 con υποστρεφω. Con caso ablativo. Ver Romanos 7:12 para αγια aplicado a η εντολη (cf. 1 Timoteo 6:14 ). 2 Pedro toca una nota ética alta ( 2 Pedro 1:5 ). Entregado

(παραδοθεισης). Primer aoristo participio pasivo femenino ablativo singular de παραδιδωμ.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento