Con cuidado

(ακριβως). Aleph B 17 puso ακριβως antes de πως (cómo) en lugar de πως ακριβως (cómo andáis exactamente) como dice el Textus Receptus. Sobre ακριβως (de ακριβης) ver Mateo 2:8 ; Lucas 1:3 . Imprudente

(ασοφο). Adjetivo antiguo, solo aquí en el NT

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento