Mientras se dice

(εν τω λεγεσθα). Caso locativo con εν del presente articular de infinitivo pasivo de λεγω, "en el ser dicho". Así el autor (cf. misma frase en Salmo 42:4 ) introduce la cita repetida de los versículos Hebreos 3:7 ; Hebreos 3:8 .

Probablemente debe estar conectado con κατασχωμεν, aunque se puede unir con παρακαλειτε en el versículo Hebreos 3:13 (tratando a Hebreos 3:14 como un paréntesis).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento