Estuvo junto a él

(επεστη). Segundo aoristo ingresivo de indicativo en voz activa de εφιστημ, intransitivo. Esta misma forma ocurre en Lucas 2:9 de la repentina aparición del ángel del Señor a los pastores. Page señala que este segundo aoristo de εφιστημ aparece siete veces en el Evangelio de Lucas, ocho veces en los Hechos y en ninguna otra parte del N.

T. Nótese también la misma forma απεστη (partido de, de αφιστημ, apartado de) de la desaparición del ángel en el versículo Hechos 12:10 . en la celda

(εν τω οικηματ). Literalmente, morada o habitación (de οικεω, habitar, οικος, casa), pero aquí no la prisión como un todo como en Tucídides, sino la habitación de la prisión (celda) donde Pedro estaba encadenado a los dos guardias. Palabra antigua, pero solo aquí en el NT Él golpeó a Pedro en el costado

(παταξας την πλευραν του Πετρου). Más exactamente, "golpeó el costado de Pedro". Lo suficientemente fuerte como para despertar a Peter, que estaba profundamente dormido y, sin embargo, no despertar a los dos guardias. Probablemente fue entre las 3 y las 6 de la mañana, horas en que se realizaron los cambios de guardia. Levantate

(αναστα). Forma abreviada ( koiné ) de αναστηθ, segundo aoristo de imperativo en voz activa de ανιστημ, intransitivo. Así también Hechos 9:11 (texto de Westcott y Hort); Efesios 5:14 . Cayó

(εξεπεσαν). Segundo aoristo activo con terminación α como primer aoristo de εξπιπτω, antiguo verbo. Este milagro era necesario para que Pedro escapara sin despertar a los dos guardias.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento