Después de los días de los panes sin levadura

(μετα τας ημερας των αζυμων). Pablo era judío, aunque cristiano, y observaba las fiestas judías, aunque protestaba porque los gentiles fueran obligados a hacerlo ( Gálatas 4:10 ; Colosenses 2:16 ). ¿Fue Lucas un prosélito porque menciona las fiestas judías como aquí y en Hechos 27:9 ? Es posible que los haya notado simplemente porque Pablo los observó.

Pero esta pascua fue un año después de la de Éfeso cuando Pablo esperaba permanecer allí hasta Pentecostés ( 1 Corintios 16:8 ). Él esperaba ahora llegar a Jerusalén para Pentecostés ( Hechos 20:16 ) como lo hizo. No sabemos el año exacto, posiblemente 56 o 57 d.C. En cinco días

(αχρ ημερων πεντε). Hasta cinco días (cf. Lucas 2:37 ). D tiene πεμπταιο, "hombres del quinto día", una glosa correcta. Cf. δευτεραιο, hombres del segundo día ( Hechos 28:13 ). En Hechos 16:11 hicieron el viaje en dos días. Probablemente los vientos adversos los retuvieron aquí. Siete días

(επτα ημερας). Para expiar la corta estancia en Troas antes ( 2 Corintios 2:12 ) cuando Pablo estaba tan inquieto. Ahora les predica una semana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento