Deja que los muertos entierren a sus propios muertos.

(αφες τους νεκρους θαψα τους εαυτων νεκρους). Esta paradoja ocurre así en Mateo 8:22 . La explicación es que los espiritualmente muertos pueden enterrar a los literalmente muertos. Para un cambio tan rápido en el uso de las mismas palabras ver Juan 5:21-29 (resurrección espiritual del pecado en Juan 5:21-27 , resurrección corporal de la tumba, Juan 5:28 ; Juan 5:29 ) y Juan 11:25 .

La dureza de este proverbio para el escriba probablemente se deba al hecho de que manifiestamente estaba usando a su anciano padre como excusa para no prestar un servicio activo a Cristo. Pero tú ve y publica en el extranjero el reino de Dios

(συ δε απελθων διαγγελλε την βασιλειαν του θεου). El deber del escriba se expresa claramente (Βυτ δο θου, συ δε). Cristo lo llamó a predicar, y él usaba frases piadosas sobre su padre como pretexto. Muchos predicadores han tenido que enfrentar un problema similar y delicado de deber de padre, madre, hermanos, hermanas y el llamado a predicar. Este fue un caso claro. Jesús ayudará a cualquier hombre llamado a predicar a ver su deber. Ciertamente, Jesús no aboga por la renuncia de los deberes familiares por parte de los predicadores.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento