Cuando pasó el sábado

(διαγενομενου του σαββατου). Genitivo absoluto, habiendo llegado el sábado en el medio, y ahora terminado. Para este sentido del verbo (común desde Demóstenes en adelante) ver Hechos 25:13 ; Hechos 27:9 . Por lo tanto, fue después de la puesta del sol. Especias compradas

(ηγορασαν αρωματα). Como hizo Nicodemo el día del entierro ( Juan 19:40 ). Gould niega que los judíos estuvieran familiarizados con el proceso de embalsamamiento de Egipto, pero de todos modos debía ser una unción reverencial (ινα αλειψωσιν) del cuerpo de Jesús con especias. Podrían comprarlos después de la puesta del sol.

Salomé en el grupo de nuevo como en Marco 15:40 . Ver en Mateo 28:1 para la discusión de "tarde en el día de reposo" y la visita de las mujeres a la tumba antes de la puesta del sol. Habían regresado de la tumba después de la vigilia el viernes por la tarde y habían preparado especias aromáticas ( Lucas 23:56 ). Ahora aseguraron un nuevo suministro.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento