respiró . Griego. emphusao. Solo aquí en el NT, pero se usa en la Septuaginta en Génesis 2:7 para la palabra hebrea naphah, respirar o soplar con fuerza. El mismo Señor que, como Jehová Elohim, sopló en la nariz de Adán el aliento de vida para que se convirtiera. alma viviente, sopla aquí sobre los apóstoles para que reciban el poder divino.

Satanás trata de parodiar las palabras y obras del Señor. En el "Gran" Papiro Mágico de aproximadamente el siglo III d. C. aparece el siguiente hechizo para expulsar. demonio: "Cuando conjuras, sopla (phusa), enviando el aliento desde arriba [a los pies], y desde los pies a la cara". Deissmann, Fresh Light, pág. 260.

el Espíritu Santo. Griego. pneuma hagion (sin art.): es decir, poder de lo alto. Ver App-101. Las primicias de la resurrección aquí otorgan las primicias del Espíritu, no solo a los apóstoles, sino a "los que estaban con ellos" ( Lucas 24:33 , y compare con Hechos 1:14 ; Hechos 2:1 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad