Tendré misericordia, & c.— Me deleito en la misericordia (eso significa θελειν, cap. Mateo 27:43 .), Más que el sacrificio; porque esta es la forma hebrea de comparación. Vea la nota en el cap. Mateo 9:13 . Las obras de misericordia, los actos de bondad y beneficencia, son deberes esenciales, y preferibles a toda la ley ceremonial, denominada aquí (de su acto principal) sacrificio , cuando entra en competencia con ellos. Como el sentido de tantas escrituras importantes depende de ello, puede ser apropiado observar que, según el genio del idioma hebreo, una cosa parece estar prohibida y otra ordenada, cuando el único significado es que la última es mucho mejor que el primero.

El texto que tenemos ante nosotros es un ejemplo notable; como también Juan 6:27 . Y es evidente que Génesis 45:8 . Juan 7:19 y muchos más pasajes, deben exponerse en el mismo sentido comparativo. Véase Doddridge, Heylin y Beausobre y Lenfant.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad