el inocente

(τους αναιτιους). Así en el versículo Mateo 12:5 . Común en griego antiguo. Sin motivo real en contra, significa αν + αιτιος. Jesús cita Oseas 6:6 aquí como lo hizo en Mateo 9:13 . Una profecía pertinente que había escapado a la atención de los rigurosos por la literalidad ceremonial y la letra de la ley.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento