luego dijo el Señor, Dost Tú bien enojes ?] Una reprimenda suave y suave de este; Lo que le muestra a un dios amable y misericordioso, y lento para ira; podría haber respondido el deseo apasionado de Jonah, y lo golpeó muerto a la vez, cuando Ananias y Sapphira estaban; Pero solo pone esta pregunta, y lo deja con él que considere de. Algunos lo hacen, "¿Lo está haciendo un buen descanso para ti?" YOU estás enojado con eso, porque hago bien a quien lo haré. así que r. JAPHET, como observa Aben Ezra, aunque lo desaprueba: según este sentido, ¿lo está haciendo bien a los Ninevites, mostrando misericordia sobre su arrepentimiento, un monstruo para ti? ¿Es el mal del ojo, porque la mía es buena? por lo que los escribas y los fariseos estaban disgustados con Cristo por conversar con publicanos y pecadores, que fue por el bien de sus almas; y el hermano mayor estaba enojado con su padre por recibir el pródigo; Y del mismo castillo, Jonás parece ser, al menos en este momento, estar bajo el poder de sus corrupciones. Parece que hay un énfasis en la palabra "tú"; Dost "Tú", ¿bien para estar enojado? ¿Qué, "tú", una criatura, estar enojada con su creador?; ¿Un gusano, un potsherd de la tierra, con el dios del cielo y la tierra? ¿Qué, "tú", que ha recibido la misericordia de una manera tan extraordinaria, y así sucesivamente, y estar enojado con la misericordia que se muestra a otros? ¿Qué, "tú", un profeta del Señor, eso debería tener en el corazón el bien de las almas inmortales, y estar disgustado de que tu ministerio haya sido los medios de conversión y arrepentimiento de tantos miles? ¿Hay alguna causa justa para toda esta ira? No, es un incesable; Y esto se pone a la conciencia de Jonás; él mismo se hace juez en su propia causa; y parece que, a la auto-reflexión y la reconsideración, cuando sus pasiones se enfriaron y disminuyeron, que fue condenado y condenado a sí mismo, ya que no se devuelve ninguna respuesta. El targum es,.

"¿El arte que superas enojado? '' '.

Y así, otros intérpretes, judíos y cristianos, entienden la vehemencia de su ira.

y ההיטב רה לך "Num Benefacere Ira EST Tibi?" Montanus. z "nonne vehemens ira est tibi?" Pagninus; "Numquid Vehementer Indignaris, Multumne (Valdene) iratus EST?" Vatablus; así que kimchi y r. Sol. Urbina. OHIL MOED, FOL. 47. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad