y si tu mano te ofende, córtalo ,. He observado en Mateo 5:30 que por los cánones judíos, se ordenó el corte de la mano en algunos casos mencionados; que, aunque literalmente orejen, no debe ser entendido, como si el Jewish Sanhedrim tuviera un poder de infligir tal castigo, a las personas declaradas culpables de las cosas en la actualidad; o que se requirió que deberían hacer esto a sí mismos; Pero tales reglas se entregaron en tal lenguaje, para mostrar la atención de los crímenes cometidos, expresar un aborrecimiento de ellos G, y para disuadir a las personas de ellos; y para mostrar, como observa el brillo H en un lugar, que es mejor que se corta la mano; o debería ser más elegible para la persona, para que se corte, que ser culpable de tal mal, y de la misma manera, Cristo allí y aquí, dirige a lo que es más adecuado y se ajustará a; incluso para separarse con lo que es tan cercano y querido, en lugar de ser atraído por el mal por ello, y su sentido en este lugar es, que los amigos y conocidos más queridos, o ser lo que lo harán, aunque nunca tan cerca y querido, Como una mano derecha, el instrumento de acción, que obstruye el bienestar espiritual de los hombres, debe ser renunciado y separado, y tratado como enemigos reales, y de la consecuencia más perniciosa.

Mateo 5:29,.

Mateo 5:30.

es mejor para ti entrar en la vida mutiled : no que haya tal cosa, al igual que la resurrección, entrando en el cielo sin una extremidad; Porque las palabras deben ser entendidas, no literalmente, pero figurativamente; y el sentido es que es mejor separarse de todo aquí, que es perjudicial para que un hombre está haciendo, o disfrute, lo que es espiritualmente bueno, y entra en la vida eterna,.

que tener dos manos, para ir al infierno ; que disfrutando de tales personas y cosas, agradables a la carne, a la ruina del alma, y ​​se lanzará al infierno.

en el incendio que nunca se apagará . Esta es una perifrasis del infierno, y es una alusión al valle de Hinnom, desde donde el infierno tiene su nombre, aquí y en otros lugares; donde se mantuvo un incendio constante, por la quema de cosas contaminadas: uno de los escritores judíos dice que, que.

"Era un lugar en la tierra cerca de Jerusalén, y era un lugar despreciable: donde lanzaban las cosas, y las cadáveres; y allí estaba allí, אש תמיד, "un incendio continuo", para quemar cosas y huesos contaminados; y, por lo tanto, la condena de los malvados, de manera parabólica, se llama "gehinnom". ''.

Y dice otro de ellos k,.

"Gehinnom es un lugar conocido, cerca de Jerusalem, y un valle, שאין האש נכבית", cuyo fuego nunca se apaga "; y en el que queman los huesos de la contaminación, las cadáveres, y otras cosas contaminadas. ''.

Toda esta cláusula se deja fuera en las versiones siríacas, persicas y etíopeas; y la frase, "que nunca se apagará", no está en la versión árabe.

g Maimónides en Mins. Nidda, c. 2. secta. 1. h t. Bab. Sabbat, fol. 108. 2. Yo kimchi en el psal. xxvii. 13. k r. Isaac Saugari, Sepher Cosri, Fol. 57. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad