Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

[ Kateergeetheete (G2673) apo (G575)] (un mot fréquent dans les lettres de Paul: uniquement dans celles de son compagnon gospel (Luc 13:7) d'ailleurs dans le Nouveau Testament. Sa présence, Hébreux 2:14, soutient la paternité de Paul). «Vous êtes devenu nul du Christ» - c'est-à-dire que votre connexion avec Christ est devenue nulle (Galates 5:2). Romains 7:2, le même grec.

Quiconque parmi vous est justifié - `est justifié; ' i: e., pensent être justifiés.

Par la loi - Grec, «DANS la loi», comme élément dans lequel la justification a lieu.

Déchu (Aoriste, vous êtes tombé, au moment où vous avez cherché la justification par le légalisme) de la grâce - vous n'y êtes plus "tenu" (Romains 5:2). La grâce et la justice légale ne peuvent pas coexister (Romains 4:4 - Romains 4:5; Romains 11:6). Le Christ, par circoncision (Luc 2:21), entreprit d'obéir à toute la loi et d'accomplir toute justice pour nous; toute personne qui cherche maintenant à l'accomplir pour lui-même à quelque degré que ce soit pour justifier la justice, se sépare de la grâce qui découle de l'accomplissement du Christ et devient «débiteur pour faire toute la loi» (48.5.3). Le décret du concile de Jérusalem ne dit rien d'aussi fort que cela: il décida simplement que les chrétiens païens n'étaient pas liés aux observances légales. Mais les Galates, tout en ne prétendant pas être si liés, ont imaginé qu'il y avait une efficacité en eux pour mériter un degré plus élevé de perfection (Galates 3:3). Cela explique que Paul ne se réfère pas au décret. Il a pris un terrain plus élevé. L'esprit naturel aime les entraves extérieures et est enclin à les forger pour lui-même, à se substituer à la sainteté du cœur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité