By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.

Averti de Dieu , [ chreematistheis (G5537)] (Hébreux 8:5) - 'averti de Dieu.' Ému de peur - pas une peur servile, mais, comme dans Hébreux 5:7 [eulabetheis], une peur révérentielle: opposé à l'incrédulité méprisante du monde à l'égard de la révélation et à la sécurité auto-trompeuse. Rejoignez "par la foi" avec "préparé une arche" (1 Pierre 3:20).

Par quelle - foi.

Condamné le monde - car puisqu'il a cru et a été sauvé, ils le pourraient aussi: leur condamnation par Dieu est, par son cas, justifiée.

Droiture qui est de [ kata (G2596): selon] foi. Une pensée paulinienne. Noé est d'abord appelé "juste" dans Genèse 6:9. Le Christ appelle Abel ainsi, Matthieu 23:35. Comparez Ézéchiel 14:14; Ézéchiel 14:20; 2 Pierre 2:5, "un prédicateur de la justice". Paul fait de la foi le principe et le fondement de sa justice.

Héritier - le privilège de la filiation, qui découle de la foi (Romains 8:17; Galates 3:29; Galates 4:7).

Continue après la publicité
Continue après la publicité