Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

Allez donc, et enseignez à toutes les nations , [ matheeteusate (G3100)] - plutôt, faites disciples de toutes les nations; ' car «l'enseignement», dans le sens le plus courant de ce mot, vient après et s'exprime par un terme différent.

Les baptiser au nom , [ eis (G1519) to ( G3588) onoma (G3686)]. Cela devrait être "dans le nom:" comme dans 1 Corinthiens 10:2, "Et tous ont été baptisés (ou plutôt" en ") Moïse" [ eis (G1519) ton (G3588) Moouseen (G3475)]; et Galates 3:27, "Pour autant d'entre vous qui ont été baptisés dans le Christ" [ eis (G1519) Christon (G5547)].

Du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit;

Continue après la publicité
Continue après la publicité