For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

«Nous sommes la (vraie) circoncision (Romains 2:25 - Romains 2:29).

Adorez Dieu dans l'Esprit. Alors C, Vulgate. Mais 'Aleph (') A B G lisait 'adorer par l'Esprit de Dieu'. L'Esprit est l'influence par laquelle notre service religieux [ latreia (G2999)] est rendu (Jean 4:23 - Jean 4:24). Le culte légal consistait en des actes extérieurs, limités à certaines époques et lieux. L'adoration chrétienne est spirituelle et découle du Saint-Esprit actif; non limité à des actes isolés, mais englobant toute la vie (Romains 12:1). Dans la première, les hommes avaient confiance en quelque chose d'humain, que ce soit la descendance de la nation théocratique, ou la justice de la loi, ou la mortification de "la chair" (Romains 1:9).

Réjouissez-vous (faites notre fierté) en Christ Jésus - pas dans la loi.

N'ayez pas confiance en la chair - l'extérieur et le terrestre, mais dans l'Esprit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité