Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

La prière suit la plainte du cas du croyant. Au lieu de se plaindre de Dieu à l'homme, le croyant amène tout à Dieu; au lieu de se détourner de Dieu, il fait des chagrins un terrain pour se tourner vers Dieu.

Considérez-moi et écoutez-moi, Seigneur. Comme David s'était plaint de quatre maux (Psaume 13:1 - Psaume 13:2), il demande donc quatre biens. À «l'oubli du Seigneur» et à «lui cacher sa face» (Psaume 13:1), il s'oppose: "Considérez (regardez-moi avec faveur) et écoutez (répondez) "[ habiyTaah (H5027) `ªneeniy (H6030)]. Au 'prendre conseil' et 'et avoir de la peine dans le cœur au quotidien' (Psaume 13:2), il s'oppose, "éclaircissez mes yeux:" à son "être ennemi" " exalté sur "lui (Psaume 13:2), il s'oppose," De peur que mon ennemi ne dise que j'ai prévalu contre lui "(Psaume 13:4).

Éclaircissez mes yeux, de peur que je ne dorme (le sommeil de) la mort - un "sommeil perpétuel" (Jérémie 51:39; Jérémie 51:57). La mort essentiellement littérale. L'échec du pouvoir vital se trahit à ses yeux sans éclat. «Éclairez mes yeux» équivaut à, Restaurez-moi le pouvoir vital presque disparu. Ainsi, les "yeux de Jonathan se sont éclairés" (1 Samuel 14:27; 1 Samuel 14:29), quand, après la mort, les ténèbres lui voilaient les yeux , il goûta le rayon de miel et ressuscita. Comparez Esdras 9:8. Deuxièmement, comme le retrait de l'expérience de la faveur de Dieu était le principal parmi les épreuves de David, de même sa restauration était le bien principal auquel il aspirait, y compris tous les autres biens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité