Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

-Dieu les aspire encore, malgré leur perversité et ses conséquences pénales, attendant d'être gracieux.

Verset 13. Oh que mon peuple m'avait écouté, et qu'Israël avait marché dans mes voies! - ou plutôt, 'Oh que mon peuple m'écoute, et Israël marcherait dans mes voies comme ils ne le font pas! [Donc luw (H3863) signifie; semblable au négatif, lo' (H3808)] (Ésaïe 48:18). "Mes voies" par opposition à "leurs propres conseils", fatals à eux-mêmes (Psaume 81:12).

Verset 14. J'aurais bientôt dû maîtriser leurs ennemis, et tourner ma main contre leurs adversaires - en punition comme je l'ai "retourné" contre l'Égypte au nom d'Israël (Psaume 81:6 - Psaume 81:7).

Verset 15. Les ennemis du Seigneur auraient dû se soumettre à lui - Hébreu ( yªkachashuw (H3584 )), `` aurait dû céder (ou plutôt, devrait céder) l'obéissance (bien que) feinte à lui '' (Israël). Le passage original auquel il est fait référence ici est Deutéronome 33:29, "Tes ennemis te seront trouvés menteurs"; margin, sera soumis à toi, (Psaume 18:44, margin, et, 66: 3, margin) "Les ennemis du Seigneur," Dieu implique, 'ne sont pas des amis du mien, bien que je leur permette maintenant de triompher de toi. C'est parce que tu m'as abandonné, je les laisse t'opprimer. Si tu revenais vers moi, tes ennemis, qui sont aussi les miens, seraient forcés malgré eux de se soumettre à toi. Afin de donner de l'importance à la pensée si calculée pour reconquérir Israël à Dieu, que ses ennemis sont les ennemis de Dieu. Il utilise la forme complète - «les haineux du Seigneur». au lieu de «mes haineux».

Mais leur temps aurait dû durer à jamais - le temps des Israélites (2 Samuel 7:24).

Verset 16. Il aurait dû les nourrir aussi avec le meilleur du blé - Hébreu, avec la graisse de blé, de Deutéronome 32:14, "la graisse des reins de blé;" i: e., le meilleur et le meilleur blé.

Et avec du miel sorti du rocher, aurais-je dû te satisfaire - (from Deutéronome 32:13). Pas du miel préparé par les abeilles dans les crevasses des rochers, mais une figure poétique (Job 29:6) pour les douceurs les plus sucrées fournies par l'interposition spéciale de Dieu hors des endroits les plus improbables; comme la figure commune, «une terre coulant de lait et de miel».

Continue après la publicité
Continue après la publicité