O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.

O toi ennemi - plutôt hébreu haa'owyeeb (H341) 'comme pour l'ennemi' (voir note Psaume 9:5; Psaume 9:7) Satan est le Ô toi ennemi - plutôt, hébreu, haa'owyeeb (H341)," comme pour l'ennemi "(voir note, Psaume 9:5; Psaume 9:7). Satan est l'adversaire, au tribunal de la justice divine, contre l'homme. Le Seigneur Messie est notre Avocat, et donc 'réprimande' Satan (cf. Zacharie 3:1 - Zacharie 3:2), " Le Seigneur te réprimande, ô Satan: le Seigneur qui a choisi Jérusalem te réprimande. " L'Egypte, les Philistins, Babylone, Edom, Rome et l'Autichrist, à divers âges, sont les représentants de l'ennemi et constituent pour le moment l '«ennemi» visible. David avait probablement principalement en vue les Amalécites, qui, après les victoires de Saül et de David sur eux, disparaissent complètement de l'histoire (2 Samuel 8:12). Voyez comment le peuple de Dieu a vaincu l'ennemi, Romains 16:20; Apocalypse 12:11.

Les destructions arrivent à une fin perpétuelle - littéralement, 'consommés (ou terminés) sont les déchets pour toujours' [ tamuw (H8552) chªraabowt (H2723) laanetsach (H5331)]: 'ses propres forteresses maintenant désolées (parallèle à «les villes») sont finis pour toujours ». Donc Job 3:14, "Avec des rois ... qui ont construit des lieux désolés (le même hébreu qu'ici) pour eux-mêmes:" i: e., Des lieux voués à la désolation. L'hébreu pour «à une fin» est littéralement «à la victoire» (cf. Ésaïe 2:58 avec 1 Corinthiens 15:54). "Le dernier ennemi à détruire est la mort (1 Corinthiens 15:26; Apocalypse 20:14). Les forteresses de l'ennemi (2 Corinthiens 10:4; Colossiens 2:15) sont maintenant des gaspillages - "à une fin perpétuelle."

Et tu as détruit des villes - "toi," i: e., Dieu. Par conséquent, il est peu probable que l '«ennemi» soit abordé dans la première clause; car alors «tu» dans la première clause signifierait l'ennemi, dans la seconde, Dieu. Dieu est adressé tout au long du verset. Toi, ô Dieu, tu as détruit entièrement et à jamais les forteresses de l'ennemi.

Leur mémorial a péri avec eux - littéralement, "leur mémorial, même s'il a péri:" ou "même le leur", répété avec insistance. Ici, David a en vue les Amalécites, qui avaient été à ce moment-là complètement éteints. Comparez Exode 17:14; Deutéronome 25:19; Nombres 24:20.

Continue après la publicité
Continue après la publicité