Une autre section traitant de la guerre (voir Deutéronome 20:1 ; Deutéronome 21:10 ). Règlements pour assurer la pureté cérémonielle du camp (voir Nombres 5:2 (P)).

La raison invoquée ( Deutéronome 23:14 ) est que Yahvé est dans le camp ( cf. Deutéronome 20:1 ) ; Schwally et d'autres soupçonnent que le motif original est la croyance que l'impureté a attiré les mauvais esprits. [JG

Frazer ( Taboo and the Perils of the Soul , pp. 158f.) souligne que les règles de pureté cérémonielle, par lesquelles les guerriers hébreux étaient liés, sont identiques aux règles observées par les Maoris et les camarades noirs australiens sur le chemin wai. Il les relie à la crainte bien connue que tout ce qui appartient à la personne ne soit obtenu par un ennemi pour opérer sa destruction par magie. A la guerre, les précautions sont naturellement plus rigoureuses, et les guerriers sont souvent tabous au plus haut degré. ASP] Notez ici le lien entre la propreté physique et la sainteté.

Deutéronome 23:15f . Contraste avec cette loi exigeant un abri pour l'esclave en fuite, CH, §§ 15f., qui interdit un tel abri ( Deutéronome 15:12 *).

Deutéronome 23:17f. prostituée. sodomite : Héb. une sainte femme. un saint homme ( cf. mg.). Chez les Grecs et les autres nations anciennes, les prostituées des temples étaient très nombreuses, comme elles le sont dans l'Inde moderne (voir JThS, avril 1913). Ils sont souvent appelés d'après le nom grec hiérodules (voir 1 Rois 14:24 ; 2 Rois 23:7 ).

[RH Kennett pense qu'ils étaient les esclaves mâles sacrés des temples, des incarnations temporaires ou permanentes de la divinité, possédés de temps en temps par son esprit divin, agissant en son nom et parlant avec sa voix. JG Frazer, Adonis Attis Osiris 3, i. 72f. ASPIC]

Deutéronome 23:18 . chien : terme de mépris chez les Sémites : mais les hiérodules étaient apparemment appelés chiens chez les Phéniciens (voir Driver et Bertholet). louer. salaires : de nombreux temples indiens sont financés principalement par le produit de la prostitution sacrée.

Deutéronome 23:19f ., P. 112, Exode 22:25 * (JE); Lévitique 25:36f. * (H). Le fait qu'un étranger puisse se voir facturer des intérêts est indiqué ici seulement (voir Cent.

B sur Néhémie 5:1 ). Des gages pouvaient être pris auprès d'un Israélite ( Deutéronome 24:10 ).

Deutéronome 23:21 . Sur les vœux, voir p. 105, 126* et nombres 30*.

Deutéronome 23:23 . une offrande volontaire : voir Deutéronome 12:6 *.

Deutéronome 23:24f . Les raisins peuvent être cueillis et le maïs emporté pour être consommés sur place, mais pas pour être emportés dans un sac (voir Matthieu 12:1 ., Marc 2:23 ., Luc 6:1 .).

Continue après la publicité
Continue après la publicité