Le cœur [est] trompeur par-dessus toutes [les choses], et désespérément méchant : qui peut le savoir ?

Ver. 9. Le cœur de l'homme est trompeur par dessus tout. ] La vulgarité et la perversité du cœur de l'homme, plein de prostitution et de confiance des créatures, trompant et étant trompé, est ici clairement et abondamment décrite ; et oh qu'il a été dûment et profondément considéré. « Trompeur », il est dit ici qu'il est « au-dessus de toutes choses », aucune créature ne l'aime. Varium est, versutum, et versipelle; tortuosum est, anfractuosum et fallax, ideoque inscrutabile; Il est plein de détours et de détours, de coins et de recoins, de ruses et de tours de passe-passe.

Cela trompa David, aussi sage qu'il fût, et lui fit trébucher, comme le mot utilisé ici l'indique ; Psa 39:1-3 ainsi que Pierre. Jn 13:37-38 Le prophète appelle ici nos cœurs "trompeurs", dans ce mot dans l'original, d'où Jacob tire son nom, parce que nos cœurs charnels font les mêmes choses à l'esprit en faisant le bien, que Jacob a fait à son frère - supplante-le et attrape-le par le talon pendant qu'il court la course chrétienne.

Comme Jéhu offrit un sacrifice à Baal, tuant ses prêtres en même temps - et ce qu'il a fait dans la subtilité pour les contourner 2Ki 10h19 - et comme Houchaï est allé à la compagnie de Absalom pour le renverser, une sorte faire affaire avec nous nos cœurs mensongers, etc. . Ce n'est pas non plus seulement trompeur, mais profond (ainsi la Septante b le rend ici) ; ceux qui creusent encore dans ce fumier trouvent que c'est un puits sans fond. Ouais, c'est

Désespérément méchant. ] Désespérément déterminé à commettre des méfaits mortels. De sorte qu'il n'a donné aucun mauvais conseil qui a dit à son ami, Ita cave tibi, ut caveas teipsum ; prends donc garde à toi-même de prendre garde à ton propre cœur. Un autre a prié de ne pas se tromper, Seigneur, garde-moi de ce vilain homme - moi-même. Prends garde au diable et au monde, disait un certain martyr dans une lettre à sa femme, mais surtout de ton propre cœur.

Hôtes non longs scilicet

Quaerendi nobis, circonstant undique muros. "

Nous avons un cheval de Troie plein d'ennemis armés dans la citadelle de nos cœurs. Nous avons assez de Jébusiens en nous pour nous défaire, quos nec fugere possumus nec fugare. que nous ne pouvons mettre en fuite ou en déroute. Ce n'était donc pas un mauvais caractère d'un homme bon qui est donné par Épictète, un païen, qu'il se regarde soigneusement comme son propre ennemi mortel. c

Qui peut le savoir ?] Personne d'autre que lui-même ; 1Co 2:11 ni même le moi d'un homme, car rien n'est plus commun que l'auto-tromperie. Gal 6:3 Jam 1:21 Combien Bellarmin, ce grand érudit, s'est trompé, et combien mal lu dans son propre cœur, quand, le prêtre venant l'absoudre sur son lit de mort, il ne pouvait se souvenir d'aucun péché particulier à confesser jusqu'à ce qu'il retourne dans ses pensées jusqu'à sa jeunesse ! S'il avait mis sa main dans sa propre poitrine, avec Moïse, il l'avait sortie lépreuse, blanche comme neige.

S'il avait bien regardé dans son propre cœur, il aurait trouvé que c'était une mer déchaînée de péché, Isa 57:20 où est ce Léviathan, le diable, en plus des choses rampantes, des convoitises rampantes, innombrables. Cela a fait que Bradford béni ne regarde jamais la vie obscène d'un homme, mais il crierait directement, Seigneur, aie pitié de moi! car en cela mon vil cœur demeure ce péché que, sans la grâce spéciale de Dieu, j'aurais commis aussi bien que lui.

a voir la digue, de la tromperie du coeur

b Bαθεια .

c επιβουλον. - Fr. chirid, cap. 72.

Continue après la publicité
Continue après la publicité