Pourquoi - (ὥστε hōste). Alors ça, ou ça découle de ce qui a été dit. Si telle est l’origine et l’intention du Dîner du Seigneur, il s’ensuit que quiconque y prend part de manière inappropriée est coupable de son corps et de son sang. Le dessein de Paul est de corriger leur mauvaise façon d'observer cette ordonnance; et leur ayant montré la vraie nature et la conception de l'institution, il énonce maintenant les conséquences d'une participation inappropriée.

Doit manger ce pain - Voir 1 Corinthiens 11:26. Paul l'appelle encore pain et montre ainsi qu'il était étranger à la doctrine selon laquelle le pain était changé en le corps même du Seigneur Jésus. Si la doctrine papale de la transsubstantiation avait été vraie, Paul n'aurait pas pu l'appeler pain. Les romanistes ne croient pas que ce soit du pain, ni ne l'appelleraient ainsi; et cela montre à quel point il est nécessaire pour eux de garder les Écritures hors du peuple, et à quel point il est impossible d'exprimer leurs dogmes dans la langue de la Bible. Que les chrétiens adhèrent au langage simple de la Bible, et il n'y a aucun danger qu'ils tombent dans les erreurs des papistes.

Indigne - Il n'y a peut-être aucune expression dans la Bible qui a donné plus de problèmes aux chrétiens faibles et faibles que cela. Il est certain que personne n'a opéré pour dissuader tant de gens de la communion; ou cela est si souvent utilisé comme excuse pour ne pas faire profession de religion. L'excuse est: «Je ne suis pas digne de participer à cette sainte ordonnance. Je ne m'exposerai qu'à la condamnation. Je dois donc attendre de devenir plus digne et mieux préparé à le célébrer. Il est donc important qu'il y ait une compréhension correcte de ce passage. La plupart des personnes l'interprètent comme si elle était «indigne» et non «indigne» et semblent supposer qu'elle se réfère à leurs qualifications personnelles, à leur «inaptitude» à y participer, plutôt qu'à la manière dont cela est fait . C'est donc à lui qu'il se souvenait. que le mot utilisé ici est un «adverbe», et non un «adjectif», et fait référence à la manière d'observer l'ordonnance, et non à leurs qualifications ou aptitudes personnelles. Il est vrai qu'en nous-mêmes nous sommes tous «indignes» d'une approche à la table du Seigneur; «Indigne» d'être considéré comme ses disciples; «Indigne» d'un titre à la vie éternelle: mais il ne s'ensuit pas que nous ne puissions pas participer à cette ordonnance d'une manière digne, c'est-à-dire convenablement, avec un sens profond de notre péché, de notre besoin d'un Sauveur, et avec quelques vues justes du Seigneur Jésus comme notre Rédempteur. Quelle que soit notre conscience d'indignité personnelle et d'inaptitude - et cette conscience ne peut pas être trop profonde - pourtant nous pouvons avoir un tel amour pour le Christ, et un tel désir d'être sauvé par lui, et un tel sentiment de sa dignité, que de le faire. approprié pour nous d'approcher et de participer à cette ordonnance. Le terme "indigne" (ἀναξίως anaxiōs) signifie proprement "d'une manière indigne ou inappropriée" "d'une manière inadaptée aux fins pour lesquelles il a été conçu ou institué;" et peut inclure les éléments suivants, à savoir:

(1) Une observance aussi irrégulière et indécente que celle qui existait dans l’église de Corinthe, où même la gourmandise et l’intempérance régnaient sous le prétendu dessein de célébrer la Cène du Seigneur.

(2) Un respect de l'ordonnance où il ne devrait y avoir aucune distinction entre elle et les repas communs (Note sur 1 Corinthiens 11:29); là où ils ne la considéraient pas comme destinée à montrer la mort du Seigneur Jésus. Il est évident que là où de telles vues prévalaient, il ne pouvait y avoir aucune qualification appropriée pour cette observance; et il est également clair qu'une telle ignorance ne peut guère être supposée prévaloir maintenant dans ces terres éclairées par la vérité chrétienne.

(3) Lorsque cela est fait par moquerie, et lorsque le but est de se moquer de la religion et de montrer un mépris marqué pour les ordonnances de l'Évangile. C’est un fait remarquable que de nombreux infidèles aient été si pleins de malignité et d’amertume contre la religion chrétienne qu’ils ont observé une fausse célébration du Dîner du Seigneur. Il n'y a pas de profondeur de dépravation plus profonde que celle-ci; il n'y a rien qui puisse montrer de manière plus concluante ou douloureuse l'hostilité de l'homme envers l'évangile de Dieu. C'est aussi un fait remarquable que bon nombre de ces personnes sont mortes d'une mort des plus misérables. Sous les horreurs d'une conscience accusatrice et le destin anticipé de la damnation finale, ils ont laissé le monde comme des monuments effrayants de la justice de Dieu. C'est également un fait que bon nombre d'infidèles qui se sont livrés à de telles célébrations impies se sont convertis à cet évangile même qu'ils transformaient ainsi en ridicule et en mépris. Leurs consciences ont été alarmées; ils ont frissonné au souvenir du crime; ils ont été submergés par la conscience de la culpabilité, et n'ont trouvé la paix que lorsqu'ils l'ont trouvée dans ce sang dont ils célébraient ainsi profanement l'effusion.

Sera coupable - (ἔνοχοι enochoi). Ce mot signifie proprement désagréable à la punition pour crime personnel. Il inclut toujours l'idée de mal-désert et d'exposition à la punition pour crime ou mal-désert; Matthieu 5:22; comparer Exode 22:3; Exode 34:7; Nombres 14:18; Nombres 35:27; Lévitique 20:9; voir aussi Deutéronome 19:1; Matthieu 26:66. «Du corps et du sang du Seigneur.» Les commentateurs ne se sont pas entendus sur la signification de cette expression. Doddridge le dit: «Sera coupable d'avoir profané et offensé dans une certaine mesure ce qui est censé représenter le corps et le sang du Seigneur.» Grotius le rend: «Il fait la même chose que s'il devait tuer le Christ.» Bretschneider (Lexicon) le rend: «Blesser par un crime le corps du Seigneur». Locke le dit: «Sera coupable d'une mauvaise utilisation du corps et du sang du Seigneur;» et suppose que cela signifie qu’ils devraient être passibles du châtiment dû à celui qui a fait un mauvais usage du corps sacramentel et du sang du Christ lors du repas du Seigneur. Rosenmuller le dit: «Il sera puni pour un acte comme s'il avait affecté le Christ lui-même d'ignominie.»

Bloomfield le rend: «Il sera coupable du corps, c'est-à-dire coupable d'avoir profané les symboles du corps et du sang du Christ, et par conséquent sera passible du châtiment dû à un tel abus des moyens les plus élevés de la grâce.» Mais il me semble que cela ne traduit pas la plénitude du sens du passage. Le sens évident et littéral est évidemment qu'ils devraient, par une telle conduite, être impliqués dans le péché de mettre le Seigneur Jésus à mort. L'expression «le corps et le sang du Seigneur», à cet égard, je pense évidemment, se réfère à sa mort, au fait que son corps a été brisé et son sang versé, dont le pain et le vin étaient des symboles; et être coupable de cela signifie être coupable de l'avoir fait mourir; c'est-à-dire être impliqué dans le crime, ou faire quelque chose qui devrait impliquer la même criminalité que cela. Pour voir cela, nous devons nous rappeler:

(1) Que le pain et le vin étaient des symboles ou des emblèmes de cet événement, et destinés à le présenter.

(2) Traiter avec irrévérence et grossièreté le pain qui était un emblème de son corps brisé, c'était traiter avec irrévérence et blasphème le corps lui-même; et de même le vin, symbole de son sang.

(3) Ceux qui, par conséquent, traitaient les symboles de son corps et de son sang avec insultes et mépris, étaient «unis en esprit» avec ceux qui le faisaient mourir. Ils ont manifesté les mêmes sentiments envers le Seigneur Jésus que ses meurtriers. Ils l'ont traité avec mépris, grossièretés et dérision; et montra qu'avec le même esprit, ils se seraient joints à l'acte d'assassiner le Fils de Dieu. Ils démontreraient leur hostilité envers le Sauveur lui-même autant qu'ils le pourraient, en montrant du mépris pour les mémoriaux de son corps et de son sang. Cependant, l'apôtre ne veut en aucun cas, comme je le comprends, dire que l'un quelconque des Corinthiens était ainsi coupable de son corps et de son sang. Il ne leur reproche pas cette intention meurtrière. Mais il déclare quelle est la construction juste et évidente qui doit être mise sur un manque de respect pour le souper du Seigneur. Et le dessein est de les protéger, ainsi que tous les autres, contre ce péché. Il ne fait aucun doute que ceux qui célèbrent sa mort par moquerie et dérision sont coupables de son corps et de son sang. Ils montrent qu'ils ont l'esprit de ses meurtriers; ils le démontrent de la manière la plus horrible possible; et ceux qui se joindraient ainsi à une célébration profane du Dîner du Seigneur se seraient joints au cri: «Crucifie-le, crucifie-le», car c'est un acte des plus effrayants et solennels de jouer avec les choses sacrées; et surtout de résister à la dérision et au mépris, les amères douleurs par lesquelles le Fils de Dieu a accompli la rédemption du monde.

Continue après la publicité
Continue après la publicité