Job 13:1

VOILÀ, MON ŒIL A VU TOUT CELA - J'ai vu des illustrations de tout ce que j'ai dit, ou de ce que vous avez dit sur les méthodes de la providence divine.... [ Continuer la lecture ]

Job 13:3

JE PARLERAIS SÛREMENT AU TOUT-PUISSANT - Je désirerais porter ma cause directement à Dieu et exposer mes raisons devant lui. Ce Job professait souvent désirer; voir Job 9:34. Il a estimé que Dieu apprécierait les arguments qu'il insisterait et leur rendrait justice. Ses amis, selon lui, étaient cen... [ Continuer la lecture ]

Job 13:4

MAIS VOUS ÊTES DES FAUSSAIRES DE MENSONGES - Le mot ment ici semble être utilisé dans un sens large, pour désigner des sophismes, de fausses accusations, des erreurs. Ils ont maintenu de fausses positions; ils n'ont pas vu la vérité exacte en ce qui concerne les relations divines et le caractère de... [ Continuer la lecture ]

Job 13:5

OH QUE VOUS TIENDRIEZ TOUT À FAIT LA PAIX! - Vous montreriez votre sagesse par le silence. Puisque vous ne pouvez rien dire qui soit adapté pour donner du réconfort ou pour expliquer le véritable état de l'affaire, il serait sage de ne rien dire; compare Proverbes 17:28: "Même un insensé quand il s... [ Continuer la lecture ]

Job 13:7

PARLEREZ-VOUS MÉCHAMMENT POUR DIEU? - Autrement dit, maintiendrez-vous des principes injustes en vue d'honorer ou de défendre Dieu? Job se réfère sans doute aux positions qu'ils avaient défendues à l'égard de l'administration divine - principes qu'il considérait comme injustes, bien qu'ils les aien... [ Continuer la lecture ]

Job 13:8

ACCEPTEREZ-VOUS SA PERSONNE? - Autrement dit, serez-vous partial envers lui? Le langage est celui utilisé à propos des tribunaux de justice, où un juge fait preuve de faveur envers l'une des parties en raison de sa naissance, de son rang, de sa fortune ou de son amitié personnelle. L'idée ici est:... [ Continuer la lecture ]

Job 13:9

EST-IL BON QU'IL VOUS FOUILLE? - Serait-il bon pour vous qu'il se lance dans une enquête sur votre personnage et sur les arguments que vous avancez? L'idée est que si Dieu devait faire une telle enquête, le résultat leur serait très défavorable. Peut-être Job veut-il insinuer que, s'ils étaient sou... [ Continuer la lecture ]

Job 13:10

IL VOUS RÉPRIMANDERA SÛREMENT, SI VOUS ACCEPTEZ SECRÈTEMENT DES PERSONNES - Si vous faites preuve de partialité, vous encourrez sa désapprobation. Cela semble avoir un caractère proverbial de l'époque et signifier qu'en aucun cas il n'était juste de faire preuve de partialité. Peu importe pour qui... [ Continuer la lecture ]

Job 13:11

NE SERA PAS SON EXCELLENCE - Son exaltation שׂאת ś e 'êth de נשׂא nâśâ' exalter, élever), ou sa majesté, Genèse 49:3. VOUS FAIRE PEUR - Vous remplir de respect et de révérence. Ne vous retiendra-t-il pas de l'erreur, des sophismes et de tout raisonnement présomptueux et infondé? Le sens ici e... [ Continuer la lecture ]

Job 13:12

VOS SOUVENIRS SONT COMME DES CENDRES - Il y a eu une très grande variété dans l'interprétation de ce verset. La signification dans notre version commune n'est certainement pas très claire. La Vulgate le rend, Memoria vestra comparabitur cineri. La Septante, Ἀποβήσεται δὲ ὑμῶν τὸ γαυρίαμα Ἶ... [ Continuer la lecture ]

Job 13:13

TENEZ-VOUS TRANQUILLE - Marge, taisez-vous de moi; voir Job 13:5. Il est possible que Job ait perçu en eux une certaine disposition à l'interrompre d'une manière grossière en réponse aux remarques sévères qu'il avait faites, et il a demandé le privilège, par conséquent, d'être autorisé à continuer... [ Continuer la lecture ]

Job 13:14

POURQUOI EST-CE QUE JE PRENDS MA CHAIR ENTRE MES DENTS - La signification des expressions proverbiales de ce verset n'est pas très claire. Ils indiquent un état de grand danger; mais il a été difficile de déterminer le sens exact des proverbes. Certains ont supposé que l'expression «prendre la chai... [ Continuer la lecture ]

Job 13:15

BIEN QU'IL M'AIT TUÉ - " Dieu peut tellement multiplier mes peines et mes peines que je ne peux pas y survivre. Je vois que je peux être exposé à des calamités accrues, mais je suis prêt à les affronter. Si en soutenant ma propre cause, et en montrant que je ne suis pas un hypocrite Job 13:16, il a... [ Continuer la lecture ]

Job 13:16

IL SERA ÉGALEMENT MON SALUT - Voir les notes à Ésaïe 12:2. Littéralement, «Il est pour moi pour le salut», c'est-à-dire «Je mets ma confiance en lui, et il me sauvera. L'opportunité de comparaître devant Dieu et de maintenir ma cause en sa présence entraînera ma délivrance des accusations qui me so... [ Continuer la lecture ]

Job 13:17

ÉCOUTEZ ATTENTIVEMENT MON DISCOURS - Ce que j'ai fait; c'est-à-dire la déclaration que j'ai faite de mon innocence. Il se réfère à sa déclaration solennelle, Job 13:15 qu'il avait une confiance inébranlable en Dieu, et que même si Dieu le tuait, il mettrait confiance en lui. Cet appel solennel, il... [ Continuer la lecture ]

Job 13:18

J'AI ORDONNÉ MA CAUSE - littéralement. "jugement?" - משׁפט mı̂shpâṭ. La Septante le rend, "je suis proche (ἐγγύς εἰμί engus eimi) de mon jugement," ou de mon procès. La signification peut être, qu'il était passé par la plaidoirie, et avait dit ce qu'il souhaitait dans l'auto-justification, et... [ Continuer la lecture ]

Job 13:19

QUI EST CELUI QUI PLAIDERA AVEC MOI? - Autrement dit, "qui est là maintenant qui prendra la cause, et entrera dans une dispute contre moi? J'ai placé ma cause devant Dieu. J'appelle maintenant tous à reprendre l'argumentation contre moi et à ne pas craindre le résultat. J'ai confiance en une issue... [ Continuer la lecture ]

Job 13:20

SEULEMENT, PAS DEUX - choses "pour moi". Les deux choses qui sont spécifiées dans le verset suivant. Ceci est une adresse à Dieu alors que Job plaide sa cause devant lui, et la demande est qu'il supprime tout obstacle à sa présentation de sa cause de la manière la plus favorable, et afin qu'il puis... [ Continuer la lecture ]

Job 13:21

RETIREZ VOTRE MAIN LOIN DE MOI - Remarques Job 9:34. La main de Dieu ici est utilisée pour désigner la calamité ou l'affliction dont Job souffrait. Le sens est: «Enlevez mon affliction; rétablissez-moi la santé, et j'entrerai alors dans l'argument pour justifier ma cause. Je suis maintenant opprimé... [ Continuer la lecture ]

Job 13:22

ALORS APPELLE-TOI, ET JE RÉPONDRAI - Appelle-moi pour un procès; convoque-moi pour me défendre. C'est un langage emprunté aux tribunaux de justice, et l'idée est que si Dieu supprimait sa calamité et ne le surprenait pas, et lui demandait alors de se défendre, il serait prêt à répondre à son appel.... [ Continuer la lecture ]

Job 13:23

COMBIEN SONT MES INIQUITÉS ET MES PÉCHÉS? - Job prend la place du plaignant ou de l'accusateur. Il ouvre la cause. Il fait appel à Dieu pour qu'il énonce le catalogue de ses crimes ou pour présenter ses accusations de culpabilité contre lui. Le sens, selon Schultens, est: «Ce catalogue devrait être... [ Continuer la lecture ]

Job 13:24

POURQUOI CACHEZ-VOUS VOTRE VISAGE - Cacher le visage, ou le détourner, exprime la désapprobation. Nous détournons le visage lorsque nous sommes offensés par quelqu'un. Voir les notes à Ésaïe 1:15. ET TIENS-MOI POUR TON ENNEMI - Regarde et traite-moi comme un ennemi.... [ Continuer la lecture ]

Job 13:25

VEUX-TU CASSER UNE FEUILLE QUI VA ET VIENT? - Job veut dire ici que le traitement de Dieu à son égard était comme fouler une feuille conduite par le vent - une chose insignifiante, instable et sans valeur. «Voudrais-tu montrer ta puissance contre un tel objet?» - Le sens est qu'il n'était pas digne... [ Continuer la lecture ]

Job 13:26

CAR TU ÉCRIS DES CHOSES AMÈRES CONTRE MOI - Des accusations ou des accusations de gravité. Nous utilisons maintenant le mot «amer» dans un sens quelque peu similaire. Nous parlons de tristesse amère, de froid glacial, etc. Le langage ici est tout emprunté aux cours de justice, et Job porte coupé le... [ Continuer la lecture ]

Job 13:27

TU METS MES PIEDS AUSSI DANS LES STOCKS - Le mot rendu "stocks" (סד sad), désigne le cadre ou le bloc en bois dans lequel les pieds d'une personne ont été confinés pour la punition. Le passage entier ici est conçu pour décrire les pieds; comme si confiné dans un sabot ou des sabots, de manière à ex... [ Continuer la lecture ]

Job 13:28

ET LUI, COMME UNE CHOSE POURRIE, CONSOMME - Noyes rend ceci: "Et moi, comme une chose abandonnée, je dépérirai." Le Dr Good le traduit: «Puisse-t-il se dissoudre en tant que corruption.» Rosenmuller suppose que Job se réfère à lui-même par le mot הוּא hû' - lui, et qu'ayant parlé de lui-même dans... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité