Par la foi, nous comprenons que les mondes Bien que l'expression, αιωνας, signifie généralement les âges , pourtant ici la clause suivante détermine sa signification pour le tissu matériel du monde, comprenant le soleil, la lune et les étoiles, etc., (appelé par Moïse le ciel et la terre, Genèse 1:1 ,) par la durée et les révolutions desquels le temps, composé de jours, mois, années et âges, est mesuré; ont été encadrés Formés, façonnés et finis , comme le mot κατηρτισθαι l'implique, signifiant proprement placer les parties de tout corps ou machine dans leur bon ordre, Éphésiens 4:12 . Mais cela signifie aussi faire , ou produire , commeHébreux 10:5 , où il est appliqué au corps fait pour le Christ.

Et qu'il signifie ici, non seulement la disposition ordonnée des parties de l'univers, mais leur production, ressort clairement de la clause suivante. Par la parole de Dieu Le seul commandement de Dieu, sans aucun instrument ni matière précédente. Le mot ρημα, utilisé ici, signifie proprement un mot prononcé , ou une commande. Il n'est utilisé nulle part dans les Écritures pour désigner le Fils de Dieu. Son titre propre est ο λογος, la Parole. Que les mondes aient été créés par la parole , l'ordre ou le commandement de Dieu, est l'une des choses invisibles qui ne peuvent être connues que par révélation divine. L'apôtre se réfère donc sans aucun doute au récit mosaïque de la création, Genèse 1:3 , &c., où Moïse nous informe,Dieu a dit, qu'il y ait de la lumière, et il y eut de la lumière , &c. De même que la création est la source et le spécimen de toute l'économie divine, de même la foi dans le Créateur est le fondement et le spécimen de toute foi ; de sorte que les choses qui sont vues La terre et les cieux, avec tout ce qu'ils contiennent; n'étaient pas faits de choses qui apparaissent ou, de choses qui apparaissent , ou qui sont apparues , comme φαινομενων peut être correctement rendu; c'est-à-dire qu'ils n'étaient faits d'aucune matière préexistante, mais de matière que Dieu a créée et formée dans les choses que nous voyons ; et les ayant formées, il les mit dans le bel ordre qu'elles tiennent maintenant, et leur imposa les mouvements propres à chacune, qu'elles ont conservés depuis lors.

« Ce récit de l'origine des choses, donné par révélation, est très différent de la cosmogonie des philosophes païens, qui pensaient généralement que la matière dont les mondes étaient composés était incréée et éternelle ; par conséquent, étant indépendants de Dieu, et n'obéissant pas à sa volonté, ils supposaient que c'était l'occasion de tout le mal qui est dans le monde. Mais la révélation, qui nous enseigne que les choses que l'on voit n'étaient pas faites de matière qui est apparue avant d'être faite, mais de matière que Dieu avait fait exister ; en établissant ainsi la souveraineté de Dieu sur la matière, nous avons élargi nos idées sur sa puissance et renforcé notre foi en ses promesses concernant la félicité des hommes de bien dans la vie à venir. Pour la création des nouveaux cieux et de la nouvelle terre, et les gloires de la cité du Dieu vivant, ne faites pas, pour leur formation, nécessitent plus de puissance que la création de l'univers actuel ; et donc, si nous croyons que les mondes ont été formés par la parole de Dieu à partir de rien, tout autre exercice de foi nous sera facile.

Continue après la publicité
Continue après la publicité