Par qui aussi avons-nous accès , &c. — Par qui nous avons été introduits, par la foi, dans cette grâce, &c. Le mot grec προσαγωγη, est souvent utilisé comme expression sacerdotale, et signifie être introduit avec une grande solennité, comme dans la présence plus immédiate de la Divinité dans son temple ; ainsi par un interprète supposé, appelé de là called, l' introducteur, pour avoir une sorte de conférence avec une telle Divinité.

Saint Paul utilise le même mot réjouissez - vous ou gloire pour les Gentils convertis, qu'il avait utilisé auparavant pour la vantardise des Juifs; et le même mot qu'il appliqua lorsqu'il examina ce qu'Abraham avait trouvé, ch. Romains 4:2 , &c. : ce qui nous montre clairement qu'il oppose ici les avantages que les Gentils convertis au christianisme ont par la foi, à ceux dont les Juifs se glorifiaient avec tant d'orgueil et de mépris des Gentils. Voir Locke, Raphelius, et au chap. Romains 2:17 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité