Laissez l'ennemi persécuter mon âme et prendre [ça], ... c'est-à-dire que, si les choses susmentionnées à laquelle il était accusé pourrait être prouvé contre lui; Ensuite, il contenait que Saül seul son ennemi devait poursuivre après lui, et l'appréhender et l'amener à la justice, en enlevant sa vie de lui;

Oui, laissez-le marcher sur ma vie sur la terre; avec la plus grande indignation et mépris, sans montrer de pitié; Au fur et à mesure que le lion marche dans sa proie et la déchire, Michée 5: 8 ; Ou comme le potier marchait son argile sous pied, Ésaïe 41:25;

et la mine honore de la poussière; ce qui signifie sa vie et sa âme, comme auparavant; se dénominant de sa meilleure partie et qu'il a ailleurs appelle sa gloire, Psaume 16:9; Voir Genèse 49:6; ou bien son corps, comme R. Juda Ben Balaam, qui est blâmé pour celui-ci par Jarchi; Ou plutôt sa renommée, son crédit et sa réputation, qu'il avait gagné, à la fois par son courage et par son courage dans le domaine, et par son comportement sage et prudent devant le tribunal, 1 Samuel 18:7. Devrait-il semblant être coupable des crimes qu'il a été accusé, il est disposé à avoir son nom glorieux enterré dans la poussière d'Oblivion et sa mémoire périra à jamais. Les mots doivent être considérés comme une forte affirmation de son innocence, dans un appel à Dieu, le chercheur des cœurs et le trier des rênes des hommes; et comme imprécisant sur lui-même le pire des maux, si cela ne semble pas apparaître; Voir Job 31:21.

Selah; Aben Ezra rend "Selah", "en vérité", "laissez-le le dire"; Et le Targum le rend, comme d'habitude, "pour toujours"; Psaume 3:2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité