Gesù-' Risposta al verdetto degli scribi di Gerusalemme e all'intervento della sua famiglia ( Marco 3:20 *, Luca 11:14 ; Luca 11:29 ; Luca 12:10 ; Luca 8:19 ).

Per la dolorosa affermazione di Marco 3:20 f. Mt. (come Lc.) sostituisce la guarigione di un cieco e muto probabilmente un secondo uso (compresso) di Matteo 9:27 e Matteo 9:32 .

La parola per erano stupiti è un adattamento della parola per è fuori di sé in Mc. Al racconto di Mc. di Satana diviso contro Satana Mt. aggiunge Matteo 12:27 s., probabilmente da Q, che Lc. attinge anche a questo punto. I versi costituiscono un'ulteriore linea di difesa se i tuoi stessi esorcisti non sono assistiti da Belzebù, condannano la tua condanna nei miei confronti.

L'unica alternativa è che (loro e) io lavorino per il dito (Mt., in vista di Matteo 12:31 , spirito) di Dio, la sua potenza sta vincendo quella di Satana, e il suo regno è a portata di mano. O forse Matteo 12:27 e Matteo 12:28 sono indipendenti l'uno dall'altro, ed erano già interpolati in Q quando Mt.

e Lc. usato. Mt. (come Lc.) aggiunge anche Matteo 12:30 neutralità verso Gesù è impossibile ( cfr Luca 2:34 s.). Questo è un test che gli uomini possono usare su se stessi. Per la forma invertita del detto vedi Marco 9:40 = Luca 9:50 (indirizzato ai discepoli sugli estranei).

In Matteo 12:31 s. Mt. abbrevia e duplica l'unica affermazione di Mk.; Lc. ( Luca 12:10 ) riprende la seconda metà di Mt.. Figlio dell'uomo in Matteo 12:32 significa probabilmente uomo.

Delle quattro forme in cui abbiamo il detto che in Lc. sembra molto affidabile. Il contrasto è tra calunniare gli uomini e calunniare lo Spirito di Dio. Gesù sta parlando da ebreo agli ebrei in un linguaggio basato su OT ( Numeri 15:30 s., 1 Samuele 31:3 mg.

, Isaia 22:14 ), e attuale ai Suoi giorni; Vuol dire semplicemente che la bestemmia contro lo Spirito Divino, mediante il cui potere Egli operava, era una questione infinitamente più grave del calunniare i propri simili, per quanto brutta fosse. Seguono poi alcuni detti sull'importanza delle parole ( cfr Luca 6:43 ).

Matteo 9:33 è una forma meno originale di Matteo 7:16a, Matteo 7:17 f .* Tra frutto e bene dovremmo provvedere sarà; allo stesso modo tra frutta e - corrotto.

Matteo 12:34 avvicina Gesù alla severità di Giovanni Battista ( Matteo 3:7 ); cfr. anche Giacomo 3:11 s. Non solo le parole malvagie, ma anche le parole oziose, parole che non hanno lo scopo di fare nulla, verranno fuori per il giudizio. Matteo 12:37 era forse un proverbio attuale.

Matteo 12:25 . Casa di città del Regno: Il monte da solo dà questa triade. Casa in tutti e tre gli evangelisti può avere il suo significato aramaico di provincia o distretto.

Matteo 12:28 . regno di Dio: cfr. Matteo 21:31 ; Matteo 21:43 *. Forse il Monte ha usato solo il suo solito regno dei cieli, dove il senso è chiaramente escatologico.

Matteo 12:29 . l'uomo forte: Satana. i suoi beni: gli uomini in suo potere che sono viziati o portati via dai più forti che dai forti.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità