Salmos 36:28

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Santos. Hebraico, "misericordiosos". Ele os libertará do cativeiro. (Calmet) --- Punido. Esta frase parece ter sido omitida indevidamente em hebraico, que de outra forma negligencia a letra a, como o caldeu, siríaco e São Jerônimo fazem, bem como algumas cópias da Septuaginta. A edição romana com o árabe e o etíope diz grego: amomoi ekdikethesontai, "o inocente será vingado" (Calmet) ou "punido"; que é traduzido incorretamente para o grego: anomoi ekdiochthesontai, o ímpio será punido ou "expulso"; (Berthier), embora Grabe prefira o verbo anterior. (Haydock) --- São Cirilo reconhece ambas as leituras. (Calmet)

Veja mais explicações de Salmos 36:28