Salmos 88:51

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Nações. Que continuamente nos insultam e blasfemam o teu nome. (Haydock) --- Isso me enche de uma dor pungente. (Calmet) --- Qual, & c. Áquila e São Jerônimo, "Pois carreguei no meu seio todas as iniqüidades dos povos." Se lermos kul, "voz", para col, "todos", que parece inútil diante de rabim, "muitos" (Haydock), poderíamos traduzir: "Eu carrego em meu seio o discurso de muitos povos". (Calmet)

Veja mais explicações de Salmos 88:51