Filemom 1:20

Comentário Bíblico de John Gill

Sim, irmão, deixe-me ter alegria de ti no Senhor, ... através do apóstolo era seu pai espiritual, tendo sido o instrumento de sua conversão, mas ele o chama de seu irmão, como sendo um participante da mesma graça, e um ministro do mesmo evangelho; e se intimiza a ele, que ele deveria conceder seu pedido e receber seu servo novamente, daria-lhe grande alegria e prazer, e que não de um tipo carnal, mas de um tipo espiritual, mesmo alegria no Senhor; Ele deveria se alegrar na presença do Senhor e diante dele, a respeito dele; Ele deveria se alegrar com sua fé no Senhor e amor por ele e obediência a ele; Tudo o que seria descoberto em tal conduta: a versão siríaca torna-a, como uma garantia para si mesmo,.

Eu serei refrescado por ti em nosso senhor; não duvidando, mas que ele o satisfaria na coisa que ele perguntou, o que seria um refresco para ele; A versão latina da vulgata torna-a, "posso te aproveitar no Senhor": ou seja, não sua empresa e presença, seja neste mundo, ou no mundo para vir; Mas que ele poderia desfrutar ou receber o favor dele que ele a solicitara, pois o amor do Senhor; A versão árabe torna-a, como uma razão pela qual ele deveria fazê-lo ", tenho sido lucrativo em ti no Senhor"; confirmando o que ele disse antes, que ele se deviu a ele; Ele foi útil para ele para trazê-lo ao conhecimento de Cristo e fé nele; e a versão etiópica refere-se a uma promessa: "Eu vou pagar em nosso Senhor"; Em coisas espirituais em nosso Senhor, se não em coisas temporais:

Refresque minhas entranhas no Senhor; ou "em Cristo"; Como a cópia Alexandriana, as versões siríacas e etiópicas, leram; E por seus "intestinos", ele significa que oseus, como em Filemom 1:12 Quem, em sentido espiritual, saiu de suas entranhas; Ou então ele mesmo, sua alma, seu espírito, suas partes internas; E assim a versão etíope torna-a "refresque minha alma"; E o sentido é que ele desejasse no Senhor, e por sua causa, que ele receberia mais aisimus, o que lhe daria um prazer interior e refrescar seu espírito; E, de fato, ele se intimiza, que nada poderia ser mais aplaudido e revivendo para ele.

Veja mais explicações de Filemom 1:20

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. DEIXE-ME - `deixe-me [enfaticamente: egoo (G1473 ) sou (G4675)] tem lucro [ onaimeen (G3685), referindo-se ao nome On...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

15-22 Quando falamos da natureza de qualquer pecado ou ofensa a Deus, o mal dele não deve ser diminuído; mas em um pecador penitente, como Deus o cobre, nós também devemos. Tais personagens mudados mu...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Filemom 1:20. _ SIM, IRMÃO _] É mesmo assim, que tu estás em dívida comigo. _ Deixe-me ter alegria por você _, perdoando Onésimo e recebendo-o em seu favor. Nas palavras εγε σου οναιμην, que dev...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Esta noite, vamos nos voltar para Filemom. Filemom foi escrito pelo apóstolo Paulo ao homem cujo nome é Filemom, que vivia em Colossos. Esta carta foi escrita ao mesmo tempo que Paulo escreveu a epíst...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

ANÁLISE E ANOTAÇÃO _1. A saudação ( Filemom 1:1 )_ 2. Reconhecimento da fé e do amor de Filemom ( Filemom 1:4 ) 3. Sobre a recepção de Onésimo ( Filemom 1:8 ) 4. A conclusão ...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

_Sim_ Então (no grego) Mateus 15:27 ; Filipenses 4:3 . _irmão_ Novamente a palavra de amor e honra, como em Filemom 1:7 . _deixe-me ter alegria de ti_ Podemos traduzir, menos calorosamente, " Deixe

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

Se ele lhe causou algum dano ou lhe deve alguma coisa, coloque na minha conta. Eu, Paulo, escrevo de próprio punho - eu o pagarei, sem mencionar que você deve tudo a mim. Sim, meu irmão, deixe-me tira...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

UM HOMEM A QUEM ERA FÁCIL APELAR ( Filemom 1:1-7 )...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Sim, irmão: que eu possa desfrutar de ti no Senhor, desfrutar dos frutos de tua amizade e amor por mim, e alegrar-me contigo. Neste refrescar minhas entranhas no Senhor, conceda-me esta satisfação. Es...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

SIM, IRMÃO, DEIXE-ME TER ALEGRIA DE TI NO SENHOR - "Ao me mostrar esse favor em receber meu amigo e irmão, quando eu pedir." A frase “no Senhor”, aqui parece significar que, se esse pedido fosse aten...

Comentário Bíblico de João Calvino

20 _ Sim, irmão _. Esta afirmação é usada para aumentar o ardor da exortação; como se ele tivesse dito: “Agora deve ser claramente provado que não houve variação entre ti e eu, mas que, pelo contrári...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

(i) Sim, irmão, deixe-me ter alegria de ti no Senhor: refresca minhas entranhas no Senhor. (i) Bom irmão, deixe-me obter este benefício em suas mãos....

Comentário Bíblico do Púlpito

Exposição. Filemom 1:1. Um prisioneiro de Cristo Jesus. Ele escreve uma carta privada, como amigo para amigo, e, portanto, não se descreve por seu título oficial do Apóstolo. Tendo que implorar a cau...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO 5 Filemom 1:20 (RV) Já tivemos ocasião de salientar que a súplica de Paulo a Filêmon, e os motivos que ele aduz, são expressões, em um nível inferior, dos maiores princípios da ética cristã....

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

O PEDIDO EM NOME DE ONESIMUS. Paulo pode confiantemente presumir dar ordens a Filemom Paulo como embaixador e, no momento em que escrevo, na verdade um prisioneiro de Cristo Jesus, mas por amor, ele p...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

SIM, IRMÃO, - A palavra 'Αναπαυσον, traduzida como _refrescar,_ é muito enfática; significa literalmente _apaziguar_ ou _aquietar; _que sugere fortemente a emoção que o apóstolo sentiu, através do ard...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(8-20) Here St. Paul enters on the main subject of his Letter — the recommendation to Philemon of his runaway slave, Onesimus. All thoughtful readers of the Epistle must recognise in this a peculiar c...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(20) LET ME HAVE JOY OF THEE. — Properly, _may I have pleasure,_ or _profit, from thee_: a phrase used especially of the mingled pleasure and help derived from children. (See Dr. Lightfoot’s Note on t...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

PARA SER RECEBIDO COMO UM IRMÃO Filemom 1:15 Os apelos do apóstolo para a restauração de Onésimo à sua antiga posição de confiança na casa de Filemom são muito comoventes. Ele sugere, primeiro, que p...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Se tu me consideras, portanto, um parceiro_ Κοινωνον, _um companheiro_ , alguém que tem comunhão contigo em Cristo, ou um participante contigo nas bênçãos do evangelho, o mais querido vínculo de amiz...

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

8-20 . _O pedido _...

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

ΝΑΊ. Em Filipenses 4:3 também “introduz um apelo afetuoso”. Possivelmente = “sim, você deve muito”. Mas muito melhor como aceitar a situação ( Mateus 11:26 ) que ele propôs. É assim = “sim, tenho cert...

Comentário Poços de Água Viva

ONÉSIMO Filemom 1:1 PALAVRAS INTRODUTÓRIAS 1. A marcha do Evangelho nos primeiros anos. A Igreja Primitiva se entregou definitivamente à propaganda do Evangelho. Este tinha sido o comando de Deus,...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

OUTRO PONTO SOLICITADO PELO APÓSTOLO....

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

SIM, IRMÃO, DEIXA-ME TER ALEGRIA DE TI NO SENHOR; REFRESQUE MINHAS ENTRANHAS NO SENHOR. O apóstolo aqui acrescenta um pensamento como se tivesse acabado de lhe ocorrer: Talvez por esse motivo ele tenh...

Hawker's Poor man's comentário

Portanto, embora eu possa ser muito ousado em Cristo para recomendar-te o que é conveniente, (9) mas, por amor ao amor, antes te imploro, sendo Paulo, o idoso, e agora também prisioneiro de Jesus Cris...

John Trapp Comentário Completo

Sim, irmão, deixe-me ter alegria de ti no Senhor: refresca minhas entranhas no Senhor. Ver. 20. _Sim, irmão, deixe-me ter alegria_ ] οναιμην, ou benefício de ti; uma alusão elegante está no original...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

DEIXE-ME TER ALEGRIA . maio. lucro grego. _oninemi_ , a raiz da palavra que vem _onesimos_ "Deixe-me tirar proveito de ti. vendo. em mandando de volta Onésimo (lucrativo) para ti." O SENHOR. Os texto...

Notas Explicativas de Wesley

Refresque minhas entranhas em Cristo - Dê-me o mais requintado e cristão prazer....

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_NOTAS CRÍTICAS E EXPLICATIVAS_ Filemom 1:20 . DEIXE-ME TER ALEGRIA. —O apóstolo apela para o que era costume com Filemom ( Filemom 1:7 ). O verbo está na raiz do nome Onésimo. Filemom 1:21 . Também...

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

POR FAVOR, FAÇA-ME ESTE FAVOR. Fazendo alegremente o que eu peço....

O ilustrador bíblico

_Deixe-me ter alegria de ti no Senhor - Em que tu fazes o que tu fazes pela graça de Cristo, através de Sua habitação em ti, e particularmente tu O imitatas ao quebrar as cadeias e libertar o cativo._...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

20. SIM, IRMÃO, DEIXA-ME ALEGRAR-ME CONTIGO NO SENHOR: REFRESCA O MEU CORAÇÃO EM CRISTO. uma. O apelo de Paulo termina com uma nota positiva: Sim, meu irmão, desejo receber ajuda de você no Senhor. O...

Sinopses de John Darby

A muito bonita e interessante Epístola a Filemom não requer muitos comentários; é uma expressão do amor que opera pelo Espírito dentro da assembléia de Deus em todas as circunstâncias da vida individu...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

2 Coríntios 2:2; 2 Coríntios 7:4; Filipenses 2:2; Filipenses 4:1;...