Provérbios 6:8
Comentário Bíblico de John Gill
Providora a carne dela no verão, ... contra o inverno, do qual é consciente, quando nunca sai do seu lugar, ter no horário de verão tem uma suficiência prevista nas células por seu uso: ela labuta no calor do verão para obter em sua provisão para o inverno, sendo sensato que nada deve ser alcançado então; Ela trabalha nela noite e dia enquanto a temporada dura; Tão diligente é em estabelecer suas lojas na oportunidade adequada l;
[e] reúne sua comida na colheita; O tempo em que o milho está maduro e é derramado na terra; Isso reúne e estabelece em seus repositórios contra um momento de necessidade. As sementes que reúne e se estabelece; morde fora do chit ou no broto deles, que eles não podem crescer, como Plínio M e outros observam, mas ser uma loja de inverno; Daí o seu nome em hebraico é "nemalah", de "Namal", "cortar"; sendo feito morder. Sim, de acordo com Aelianus N, parece ter algum sentimento de futuridade em relação à fome, que está sendo próxima, ela funcionará excedendo a força de alimentos, frutas e sementes; E, de acordo com Virgil O e outros, parece presidir a velhice e, portanto, fornece contra ele. Uma instrução para trabalhar, enquanto as pessoas estão em saúde e têm jovens ao seu lado; Que eles não tenham apenas uma suficiência para uso presente, mas para se estabelecer contra um tempo de doença e velhice. As versões de Septuagint e Árabe Adicionar,.
"Ou vá para a abelha, e aprenda o que ela é uma trabalhadora, e que trabalho admirável ela realiza; cujos laborosas reis e pessoas privadas usam para a saúde: ela é desejável para todos, e famosa; e embora fraco em força, honrando a sabedoria é avançado. ''.
Mas isso não está no texto hebraico; Mas talvez ser escrito na margem de alguma cópia da Septuaginta como uma instância paralela, era por alguma copiadora inkilful colocada no texto da versão grega, de onde a versão árabe a captou; Ele se encaixou muito cedo, pois Clemens de Alexandria faz a menção a p.
L "AC Veluti Ingentem Formicae Farris Acervum", c. Virgil. AeneID. eu. 4. v. 402, c. Então Horat. Sátiro. 1. v. 36. M Nat. Hist. eu. 11. c. 30. Plutarco. vol. 2. de solert. Animal. p. 968. n IVA. Hist. eu. 1. c. 12. O "Inopi Metuens Formica Senectae", Georgic. eu. 1. v. 186. Então Horace, Ut Supra. Juvenal. Sátiro. 6. v. 360. p stromat. eu. 1. p. 286.