Romanos 1:1

Nova Versão Internacional

"Paulo, servo de Cristo Jesus, chamado para ser apóstolo, separado para o evangelho de Deus,"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Romanos 1:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Paulo, servo de Jesus Cristo, chamado para ser apóstolo, separado para o evangelho de Deus,

A Saudação ( Romanos 1:1 - Romanos 1:7 )

Em vez da "saudação" [ chairein ( G5463 )] familiar para nós nas composições epistolares dos gregos, e uma vez usada no Novo Testamento ( Tiago 1:1 ), as epístolas paulinas começam com uma vitória sobre os endereçados, como também o segundo de João e o de Judas.

Único, no entanto, à saudação da presente Epístola é a adição aqui de declarações doutrinárias (como observa Olshausen), por meio das quais ela é convertida em um pequeno todo independente. Nas epístolas às gálatas e a Tito, uma aparência semelhante pode ser observada, mas em menor grau. Tão rica e exuberante é a Saudação aqui, que ela levará à clareza para subdividi-la em suas várias partes.

Sendo um estranho comparativo àqueles a quem ele está prestes a se dirigir, a Epístola se abre com um relato de si mesmo.

A Tríplice Conta de Si Mesmo do Escritor ( Romanos 1:1 )

Paul (neste nome, veja a nota em Atos 13:9 ) , um servo de Jesus Cristo , [ Ieesou ( G2424 ) Christou ( G5547 ) - não Christou ( G5547 ) Ieesou ( G2424 ), com Tischendorf e Tregelles, com a única autoridade de B e da antiga Vulgata Latina, com Agostinho e Ambrósio (que sem dúvida seguiram sua própria versão latina); enquanto o Texto Recebido é suportado por todos os outros Uncials, muitas letras cursivas, várias versões antigas e pais gregos e latinos: Lachmann segue o Texto Recebido.

] No Novo Testamento, várias palavras são usadas para "servo", todas as quais, exceto um, transmite a ideia de serviço gratuito [ therapoon ( G2324 ), hupeeretees ( G5257 ), oiketees ( G3610 ), diakonos ( G1249 ), pais ( G3816 ) - esta última palavra está sendo usada com a mesma latitude que garcon em francês].

O que denota serviço de títulos é que aqui é usado [ doulos ( G1401 )] - veja Gálatas 3:28 ; 1 Timóteo 6:1 ; Apocalipse 6:15 , Gr.

É uma palavra de ocorrência mais frequente do que todo o resto e significa comentarmente 'escravo'. Consequentemente, Lutero a traduz pela palavra que denota serviço servil ('Knecht'), Conybeare, 'um servo'; Green, um servo de noiva. Mas como as ideias repulsivas de que a servilidade sugere a nossa mente estão apegadas a tais termos, talvez seja melhor evitá-las ao traduzir - sempre tendo em mente, porém, que ao expressar a relação dos servos de Cristo consigo mesmo, esse termo invariavelmente significa “alguém que é propriedade de outro” e, portanto, “sujeito à sua vontade e totalmente à sua disposição”.

Entre os primeiros cristãos, de fato, atualmente-se tão grande a honra e a tradição de permanecer em tal relação com Cristo, que absorveu toda associação repulsiva associada à palavra que a expressava, de modo que no Apocalipse é empregado para expressar a posição dos santos glorificados para com Deus e o Cordeiro; enquanto seus serviços nessa capacidade são expressos pelo termo denotando serviço religioso - "Seus servos [ douloi ( G1401 )]] devem servir-Lo" [ latreusousin ( G3000 )] ( Apocalipse 22:3 ).

Nesse sentido, então - o de toda a sujeição e devoção a outro - é aplicado no Novo Testamento aos discípulos de Cristo em geral ( Romanos 6:22 ; Romanos 14:4 ; 1 Coríntios 7:21 - 1 Coríntios 7:23 ; Apocalipse 19:2 ; Apocalipse 19:5 ), como no Antigo Testamento, havia sido aplicado a todo o povo de Deus ( Salmos 135:1 ; Isaías 65:13 ; Daniel 3:26 ).

Além disso, como os profetas e reis de Israel foram feitos, em sentido oficial, chamados "os servos do Senhor" [ `abdeey ( H5650 ) Yahweh ( G3068 )] ( Deuteronômio 34:5 ; Josué 1:1 ), o mesmo acontece com os apóstolos do Senhor Jesus denominam a si mesmos "os servos de Cristo", expressando dessa maneira tal sujeição e devoção a Ele que jamais foi necessário a uma mera criatura.

No mesmo espírito, o Batista falou de si mesmo como indigno de fazer por seu Mestre, Cristo, o ofício mais comum de um escravo ( Marcos 1:7 ). Nesse sentido absoluto, então, o escritor aqui se chama "um servo de Jesus Cristo".

Chamado [para ser] um apóstolo , mas depois ele se descreve como "chamado [para ser] um apóstolo", [ kleetos ( G2822 ) apostolos ( G652 )]. Alguns tornam isso 'um apóstolo chamado'; mas como isso parece implicar que possam haver apóstolos que não foram chamados, pensamos que a versão de nossa versão é a preferida. O chamado aqui mencionado é aquela manifestação gloriosa de Cristo que o colocou no mesmo nível dos Doze originais ( 1 Coríntios 15:7 - 1 Coríntios 15:8 ; Atos 26:16 - Atos 26:18 ).

Separado para o evangelho. Finalmente, ele se descreve como "separado para o evangelho". Em três estágios diferentes de sua vida, ele foi divinamente "separado"; e a mesma palavra é usada para expressar todos eles. Primeiro, quando ele nasceu, "Quando agradou a Deus, que me separou [ aforisas ( G873 )] do ventre de minha mãe" ( Gálatas 1:15 ) - ordenando todas as situações e todos os eventos que a aconteceram, até o momento de sua conversão, para treiná-lo para sua grande obra como servo de Cristo.

Em seguida, quando chamado de imediato à fé e ao apostolado de Cristo, ele foi oficialmente "separado [ afoorismenos ( G873 )] para o Evangelho", como aqui expresso. Por fim, na igreja de Antioquia, imediatamente antes de sua designação para a vocação missionária ", o Espírito Santo disse: Separe-me [ aforisate ( G873 )] Barnabé e Saulo para a trabalhar para onde eu os chamei "( Atos 13:2 ).

O evangelho de Deus - significando, não o evangelho 'sobre Deus' (como diz Crisóstomo), mas o evangelho do qual Deus é o autor glorioso (como Romanos 15:16 ; 2 Coríntios 11:7 ; 1 Tessalonicenses 2:8 - 1 Tessalonicenses 2:9 ; 1 Pedro 4:17 ). Ele chama isso de "o Evangelho de Deus" aqui, porque nos dois versículos seguintes ele iria falar mais imediatamente do que Deus tinha a ver com isso.

(2.) Este evangelho não é novidade, mas apenas o cumprimento da profecia antiga

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-7 A doutrina da qual o apóstolo Paulo escreveu, estabeleceu o cumprimento das promessas pelos profetas. Falou do Filho de Deus, mesmo Jesus, o Salvador, o Messias prometido, que veio de Davi quanto à sua natureza humana, mas também foi declarado ser o Filho de Deus, pelo poder divino que o ressuscitou dentre os mortos. A profissão cristã não consiste em um conhecimento nocional ou em um assentimento simples, muito menos em disputas perversas, mas em obediência. E todos aqueles, e somente esses, são levados à obediência da fé, que são efetivamente chamados por Jesus Cristo. Aqui está: 1. O privilégio dos cristãos; eles são amados por Deus e são membros daquele corpo que é amado. 2. O dever dos cristãos; para ser santo, aqui são chamados, chamados para serem santos. Estes o apóstolo saudou, desejando-lhes graça para santificar suas almas e paz para confortar seus corações, como brotando da livre misericórdia de Deus, o Pai reconciliado de todos os crentes, e vindo a eles através do Senhor Jesus Cristo.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

A EPÍSTOLA DE PAULO, O APÓSTOLO AOS ROMANOS.

-Ano da Área Constantinopolitana do Mundo, 5566.

-Ano da Área Alexandrina do Mundo; 5560.

-Ano da Área Antioquia do Mundo, 5550.

-Ano do Período Juliano, 4768.

-Ano da Área Usheriana do Mundo, 4062.

-Ano das duzentas e nove Olimpíadas, 2.

-Ano da construção de Roma, de acordo com o relato romano, 811.

-Ano da Área do Selêucida, 370.

-Ano da Área Cesariana de Antioquia, 106.

-Ano do Julian AEra, 103.

-Ano do espanhol AEra, 96.

-Ano desde o nascimento de Cristo, 62.

-Ano da vulgar Área do Natal de Cristo, 58.

-Ano do Período Dionisíaco, ou Ciclo da Páscoa, 59.

-Ano do Ciclo Grego de dezenove anos, 2, ou a primeira embolia.

-Ano do Ciclo Judaico de dezenove anos, 18.

-Ano do Ciclo Solar, 11.

- Carta Dominical, A.

-Epacto, ou idade da Lua no início do ano, 11.

- Páscoa judaica, sábado, 25 de março.

- Domingo de Páscoa, 26 de março.

-Ano após o bissexto, ou ano bissexto, 2.

-Ano do reinado do Imperador Nero César, 5.

-Ano de Claudius Felix, o governador judeu, 6.

-Ano do reinado de Vologesus, rei dos partos, 9.

-Ano de Caius Numidius Quadratus, Governador da Síria, 8.

-Alto sacerdote dos judeus, Joseph.

-Consuls, Nero Augustus pela terceira vez, e Valerius Messala.

CAPÍTULO I.

St. Paulo mostra aos romanos seu chamado divino para o apostolado,

e para que fim ele foi denominado , 1-6.

Sua saudação à Igreja de Roma e sua recomendação de

sua fé , 7, 8.

Seu desejo sincero de vê-los, para que possa transmitir a eles

alguns dons espirituais , 9-15.

Sua descrição do Evangelho de Cristo , 16, 17.

Os crimes e devassidão do mundo gentio, que chamou de

em voz alta para os julgamentos de Deus , 18-32.

OBSERVAÇÕES PRELIMINARES.

DIFERENTES intérpretes dividiram esta epístola em certas partes ou divisões, pelas quais eles supõem que seu assunto e assunto podem ser melhor compreendidos. Algumas dessas divisões foram mencionadas no prefácio anterior.

A epístola contém três grandes divisões.

I. O PREFÁCIO, Romanos 1:1.

II. A TRACTAÇÃO, ou estabelecimento do assunto principal, incluindo duas seções:

1. Dogmático , ou o que se relaciona com a doutrina.

2. Paraenético , ou o que se relaciona com a necessidade e importância das virtudes e deveres da vida cristã.

A parte dogmática está incluída nos primeiros onze capítulos , cujo grande objetivo é mostram que a salvação eterna não pode ser obtida por qualquer observância da lei judaica e pode ser esperada por apenas no esquema cristão ; para pelas obras da lei nenhum homem pode ser justificado ; mas o que a lei não podia fazer, na medida em que era fraca por meio da carne , Deus alcançou enviando seu Filho ao mundo, que, tornando-se uma oferta pelo pecado, condenou o pecado na carne . A parte paraenética começa com Romanos 12:1: ​​ Eu imploro, portanto , irmãos, pela misericórdia de Deus, que apresentem seus corpos em sacrifício vivo, santo, aceitável a Deus, que é o seu serviço razoável , c. e se estende a Romanos 15:14.

III. O peroração ou epílogo , que contém as desculpas do autor por escrever; sua recomendação de seu ofício apostólico; sua promessa de visitá-los; seu pedido de interesse em suas orações; seus elogios a certas pessoas e suas saudações a outros. Esses pontos estão contidos nas partes seguintes da epístola, de Romanos 15:14 a Romanos 16:24. Os versos 25, 26 e 27 Romanos 16:25 deste capítulo evidentemente pertencem a outra parte da epístola e devem entrar, como fazem na grande maioria de o melhor MSS., após Romanos 14:23.

Para tudo o que é necessário para um conhecimento geral da própria epístola, consulte o prefácio anterior.

As inscrições para esta epístola são várias nos diferentes MSS. e versões. Os seguintes são os principais: - Aos Romanos - A Epístola de Paulo aos Romanos - A Epístola de Paulo aos Apóstolo dos Romanos - A Epístola do Santo Apóstolo Paulo aos Romanos . A palavra αγιος, sagrado , traduzimos santo ; e, portanto, em vez de dizer o santo Paulo , c., dizemos São Paulo , c. e agora isso é posto em uso geral. Quanto mais antigo o MSS. são, quanto mais simples os apelativos dados a apóstolos e homens apostólicos .

NOTAS SOBRE O CAPÍTULO. EU.

Verso Romanos 1:1. Paulo, um servo de Jesus Cristo ] A palavra δουλος, que traduzimos servo , significa propriamente um escravo , aquele que é propriedade inteira de seu mestre e é usado aqui pelo apóstolo com grande propriedade. Ele sentiu que não era seu próprio e que sua vida e pertenciam a ao seu dono celestial , e que ele não tinha o direito de dispor ou empregá-los, mas da forma mais estrita subserviência à vontade de seu Senhor. Nesse sentido, e com esse espírito, ele é o escravo voluntário de Jesus Cristo; e este é, talvez, o caráter mais elevado que qualquer alma humana pode atingir neste lado da eternidade. "Eu sou totalmente do Senhor; e totalmente devotado no espírito de obediência sacrificial, ao desempenho constante, completo e enérgico da vontade Divina." Um amigo de Deus é alto; um filho de Deus é superior; mas o servo , ou, no sentido acima, o escravo de Deus, é superior do que tudo; - em uma palavra, ele é uma pessoa que sente que não tem propriedade em si mesma, e que Deus é tudo em todos.

Chamado para ser um apóstolo ] A palavra αποστολος, apóstolo , de αποστελλειν, para enviar , significa simplesmente um mensageiro ou enviado ; um enviado em uma missão confidencial: mas aqui significa um mensageiro extraordinário ; alguém enviado pelo próprio Deus para entregar a mensagem mais importante em nome de seu Criador; - em uma palavra, enviado pela Autoridade Divina para pregar o Evangelho às nações. A palavra κλητος, chamada , significa aqui o mesmo que constituído , e deve ser associada αποστολος, como está em grego, e traduzido assim: Paulo, um servo de Jesus Cristo, constituiu um apóstolo , c. Nesse sentido, a palavra chamada tem em muitos lugares das escrituras sagradas e. g. Veja que tipo de amor o Pai nos concedeu, que devemos ser chamados de , κληθωμεν, CONSTITUTED ou fez os filhos de Deus . Como é provável que nenhum apóstolo tenha sido empregado na fundação da Igreja de Roma, e havia necessidade de muita autoridade para resolver as questões que estavam em disputa, era necessário que ele mostrasse a eles que derivava sua autoridade de Deus , e foi imediatamente delegado por ele para pregar e escreva como ele estava fazendo agora.

Separado pelo Evangelho ] Destinado e nomeado para este trabalho, e apenas para este; como os israelitas foram separados de todas as pessoas da terra, para serem servos de Deus: ver Levítico 20:26. São Paulo pode aqui referir-se ao seu estado anterior como um Fariseu , que literalmente significa um separatista , ou um separado. Antes de ele era separado para o serviço de sua própria seita ; agora ele está separado para o Evangelho de Deus. Sobre a palavra EVANGELHO, e seu significado, veja o prefácio das notas sobre São Mateus; e para o significado da palavra Fariseu , veja o mesmo Evangelho, Mateus 3:7.