Pues si habéis muerto con Cristo en cuanto a los rudimentos del mundo, ¿por qué, como si vivieseis en el mundo, os sometéis a preceptos

Por qué. Entonces 'Aleph (') C. Pero AB Delta G fg, Vulgata, omite "Por qué".

Si estáis muertos , [ apethanete ( G599 )] - 'si habéis muerto (para ser liberados) de', etc. (cf. Romanos 6:2 ; Romanos 7:2 ; Gálatas 2:19 ). Cristo murió a la ley cuando soportó su castigo, cumpliendo todas sus demandas. Argumento de su participación en la muerte de Cristo; en Colosenses 3:1 , de su participación en Su resurrección.

Rudimentos del mundo ( Colosenses 2:8 ) - ordenanzas externas, mundanas y legales.

Como si vivieran , como si no estuvieran muertos para el mundo ('en su carácter no cristiano), como vuestro Señor crucificado, en cuya muerte fuisteis sepultados ( Gálatas 6:14 ; 1 Pedro 4:1 ), pero viviendo en ella.

¿Estáis sujetos a las ordenanzas? - ¿Por qué os sometéis a las ordenanzas? Usted está nuevamente sujeto a "ordenanzas", cuya "escritura manual" había sido "borrada" ( Colosenses 2:14 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad