Por tanto, mis lomos se llenaron de dolor; dolores se apoderaron de mí, como dolores de mujer que da a luz; Yo estaba consternado al verlo.

Por eso mis lomos están llenos de dolor. Isaías se imagina a sí mismo entre los exiliados en Babilonia, y no puede evitar sentirse conmovido por las calamidades que le sobrevienen. Lo mismo para Moab ( Isaías 15:5 ; Isaías 16:11 ).

Dolor, (cf. Isaías 13:8 ; Ezequiel 30:4 ).

Yo estaba inclinado hacia abajo en la audiencia (de ella); Yo estaba consternado al ver (de ella). El hebreo puede significar: 'Estaba tan inclinado que no podía oír; Estaba tan consternado que no podía ver' ( Génesis 16:2 ; Salmo 69:23 ) (Maurer), literalmente, 'DE oír... DE ver;' mishmoa` ( H8085 ) ... meerª'owt ( H7200 ). La preposición hebrea, min ( H4480 ), tiene a menudo el sentido privativo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad