Y le dice: Todo hombre al principio sirve buen vino; y cuando los hombres hayan bebido bien, entonces lo que es peor: pero tú has guardado el buen vino hasta ahora.

Y le dice: Todo hombre al principio sirve (o 'pone', esto es, en su mesa, ['el']) buen vino; y cuando los hombres han bebido bien , [ methusthoosin ( G3182 ) = yishkªruw ( H7937 )], o 'bebido libremente', como ( Cantares de los Cantares 5:1) . El hombre está hablando de la práctica general.

Luego, lo que es peor (o inferior): pero has guardado el buen vino hasta ahora , testificando así, mientras ignoras la fuente de suministro, no sólo que era vino real, sino mejor que cualquiera en la fiesta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad