Dije en mi prisa, Todos los hombres son mentirosos.

Dije en mi prisa, es decir, en mi temor ... mi consternación, causada por mi 'gran aflicción' ( Salmo 31:22 ). La relación entre el hebreo, "Dije" [ 'aamar ( H559 )], aquí, y "He hablado", en ( Salmo 116:10 ), es que este último [ daabar ( H1696 )] rara vez tiene las palabras pronunciadas inmediatamente después. (Gesenius): lo que refuta la traducción de Maurer, 'Creí, aunque estaba diciendo, 'Estoy muy afligido'.

' La partícula hebrea [ kiy ( H3588 )] se usa aquí ( Salmo 116:10 ) en el sentido "por lo tanto", en lugar del habitual 'porque': así que "para" se usa como por qué, ( Lucas 7:47 ; 2 Corintios 4:13 ) lo decide.

Todos los hombres son mentirosos, es decir, frustran las esperanzas de aquellos que confían en ellos ( Salmo 108:12 ; Salmo 62:9 ; Salmo 146:3 ). Pero como el 'hablar' fue motivado por el 'creer' ( Salmo 116:11 ), esta expresión negativa de desconfianza en el hombre fue acompañada por su expresión positiva de confianza en Dios, quien nunca defrauda ( Salmo 118:8 ). "Por eso he hablado" probablemente se refiere a su oración de fe a Dios que acompañó su expresión de desconfianza en los "hombres" como ayudantes. Entonces mariana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad